English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ Л ] / Ллойд

Ллойд translate Spanish

1,235 parallel translation
Слушай, ты мне звонил. Что ты хотел узнать? Будет ли Ллойд баллотироваться?
Deseas saber si Lloyd se postulará
Ты что только что назвала его Ллойд?
¿ Le llamaste Lloyd?
Ты сказала : "Хочешь знать, будет ли Ллойд баллотироваться?"
"Deseas saber si Lloyd se postulará"
- Ты и Ллойд Рассел?
- ¿ Tú y Lloyd Russell?
- Ллойд Рассел, это надолго.
- Lloyd Russell.
- Мэнди и Ллойд Рассел? - Я положу этому конец.
- ¿ Mandy y Lloyd Russell?
Гипотетически - ты Ллойд Рассел, только что коронованный принц белых женщин из пригородов, вы с действующим Президентом не друзья,... что ты сделаешь?
Imagina que eres Lloyd Russell, príncipe de las mujeres blancas suburbanas y no eres amigo del Presidente - ¿ Que harías?
Ллойд, ну почему, почему? Как ты мог заключить эту сделку?
¿ Porqué, porqué, porqué cerraste ese trato?
Ллойд, конечно, они тебе предложили большую роль на номинационной конвенции!
¡ Ya lo creo que te lo ofrecieron!
- Ллойд, я хотела...
- Lloyd, Yo iba a...
Нет, Ллойд, это вечеринка, которая сейчас проходит в Западном крыле в честь моего позора.
Es la fiesta que están celebrando a costa mía en el Ala Oeste.
- Что такое? - Ллойд Рассел больше не наш клиент.
Lloyd Russell ya no es nuestro cliente.
- Ллойд Рассел наш единственный клиент.
- Lloyd Russell es nuestro único cliente.
Простите, Барбара Ллойд рожает.
Llamó el esposo de Barbara Lloyd.
Привет! и Ллойд, который читает, когда нужно работает на моем школьном автобусе...
y Lloyd, con la nariz metida en un libro Cuando debería estar en el autobús escolar...
- Это большая помощь, Ллойд.
Y eso qué, Lloyd. Eso ya lo sabemos.
Мартин Ллойд.
Martin Lloyd.
Что ж, Ллойд Гарровей из Сан-Франциско.
- Pues, bien... Lloyd Garroway, en San Francisco.
Китон и Ллойд.
Y Keaton, y Lloyd.
Клэр Холмэн Роджер Ллойд Пэк Тим Вудвард в фильме
Este hombre extraordinario fue mi inspiración pero es solo ahora que he elegido revelar LAS HABITACIONES DE LOS ASESINATOS... Los Misterios del Verdadero Sherlock Holmes.
Джек, это Ллойд Боумэн.
Jack, soy Lloyd Bowman.
Хорошо, Ллойд.
Bien, Lloyd.
Ллойд, поработай над пленкой,
Lloyd, mejora el sonido de esta cinta.
Знаете, что сказал о нём Ллойд Джордж?
¿ Sabes lo que dijo de él Lloyd George?
- Доусон, это - Эми Ллойд - из "Бостона Еженедельно".
Dawson, ella es Amy Lloyd, del Boston Weekly.
Слушайте, мисс Ллойд, мм, Эми.
Escuche, Srta. Lloyd...
Потому что много лун назад наша мисс Ллойд написала немного неблагоприятно о его выпускном фильме, потому что он сказал что-то противное про "На гребне волны".
Hace mucho, la Srta. Lloyd habló mal de su tesis porque él denigró a Point Break.
Вобщем, мы открывали для них концерты пару недель назад, и теперь Ллойд встречается с Наташей, их барабанщицей, и они хотят, чтобы мы поехали с ними в тур.
Hace poco les abrimos el show y Lloyd sale con Natasha, la baterista. Quieren que Vayamos de gira con ellas.
Мам, если ты не станешь более снисходительна к слугам, ты можешь закончить как Фрэнк Ллойд Райт.
Mamá, sabes, si no te vuelves más gentil con tus empleados Podrías encontrarte en la situación de Frank Lloyd Wright
Какое отношение имеет Фрэнк Ллойд Райт к моему салату?
¿ Que es lo que Frank Lloyd Wright tiene que ver con mi ensalada?
Мелани Пирсон из Ливерпуля и Карен Ллойд из Ньюпорта.
Melanie Pearson de Liverpool y Karen Lloyd de Newport.
Может быть, вам, парни, следует быть немного поактивнее, Ллойд.
Quizás Uds. deberían ser más activos.
Я так в тебя верю, Ллойд.
Confío en ti, Lloyd.
Джеймс Ллойд, помощник боцмана.
James Lloyd, segundo contramaestre.
Меня зовут Кристмас, Ллойд Кристмас.
Me llamo Christmas... Lloyd Christmas.
Спасибо, Ллойд.
Gracias, Lloyd.
- Привет, Ллойд.
- Hola, Lloyd.
Нет, нет, нет, Ллойд.
¡ No, no, no, Lloyd!
Хорошо, Ллойд
De acuerdo, Lloyd.
Держи, Ллойд, помогает.
Toma, Lloyd. Esto alivia.
Маленько, Ллойд?
¿ "Un pelín", Lloyd?
Знаешь, Ллойд,
Mira, Lloyd.
Ллойд, я больше не чувствую своих пальцев.
Ya ni siquiera siento mis dedos, Lloyd.
Я убью тебя, Ллойд.
¡ Voy a matarte, Lloyd!
Ллойд!
¡ Lloyd!
Ллойд...
Lloyd, ese autobús ya lleva mucho tiempo parado.
Ллойд, открывай окна.
Me dijo que no la tocara.
Ллойд, зажги свет.
Lloyd, cuida el sartén.
Меня зовут Эми Ллойд.
Es un placer.
Фрэнк Ллойд Райт?
¿ Frank Lloyd Wright?
Что ты так на меня смотришь, Ллойд?
¿ Por qué me miras así, Lloyd?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]