English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ М ] / Мариам

Мариам translate Spanish

36 parallel translation
Мариам. Ведь я же говорила!
¿ No te lo dije, Aarón?
Пойдем, Мариам, пойдем.
- Por favor, Miriam, vámonos. - No.
Мариам, я сожалею.
Miriam. No sabes cuánto lo siento.
Мариам, куда ты? М...
Miriam, ¿ adónde vas?
Юсеф, пожалуйста, помой руки Мариам.
Yusef, por favor lávale las manos a Maryam.
Посмотри на меня Мариам. Я хочу тебя сфотографирать, дорогая!
Mírame, Maryam. ¡ Quiero tomarte una fotografía, cariño!
- Не беги Мариам, стой!
- No corras, Maryam. ¡ Detente!
Стой, Мариам!
¡ Detente, Maryam!
Только посмотри на эту милашку Мариам!
¡ Sólo mira a esta linda pequeña Maryam!
Я еду в Кашан с Мариам. - Одна?
Me voy a Kashan con Maryam.
Где Мариам?
¿ Dónde está Maryam?
Мариам вошла.
Maryam está dentro.
Тетя Мариам говорит, фотографии - это плохо. Откуда ей знать?
- Mi tía Maryun dice que fotos son malas.
Мариам, сестра твоей матери, жена посла Сомали в Лондоне.
Marium, una hermana de tu madre, es la esposa del embajador de Somalia en Londres.
Это место не подходит для моей главной героини Мариам, потому что она из низшего класса
La locación no se condice con el personaje principal, Maryam, ya que es de extracción humilde.
Мариам недолго думает
Maryam piensa un momento.
Сестра говорит о своих проблемах, а Мариам о своих Становится очевидным, что у них у обеих серьёзные проблемы
Ella habla de sus propios problemas, y Maryam de los suyos, y al final resulta que las dos tienen problemas serios.
Мариам.
Mariam.
- Меня зовут Мариам.
- Me llamo Mariam.
- Мариам.
- Mariam.
Вы должны кормить свою семью, Мариам.
Tiene que darle de comer a su familia, Mariam.
Мариам никогда не упоминала, что у нее была дочь.
Mariam no mencionó que también tuvieran una hija.
Это еще не значит, что Мариам чувствует то же самое.
Eso no significa que Mariam piense igual.
Экипажа не было, Мариам.
No había tripulación, Mariam.
Вы хорошая мать, Мариам, но очень плохой лжец.
Es usted una buena madre, Mariam, pero muy mala mentirosa.
Не могу поверить, что Мариам врала, защищая этого человека.
No me puedo creer que Mariam mintiese para proteger a este hombre.
Они будут презирать вас за это, Мариам.
Se enfadarán con usted por ello, Mariam.
Мариам, уже слишком поздно.
Mariam, es demasiado tarde.
Мариам и Рафику будут предоставлены временные визы.
Mariam y Rafik obtendrán visados temporales.
Абир? Дочь Мариам?
Abeer, ¿ la hija de Mariam?
Мариам, наверное, в шоке.
¡ Mariam debe de estar destrozada!
Я имею в виду, ты знаешь что в какой-то день ты должна позволить Мариам самой постоять за себя.
Quiero decir, sabes que algún día vas a tener que dejar que Mariana se defienda sola.
М... Мариам, нас высекут за это!
¿ Quieres que nos azoten?
Мариам!
¡ Miriam!
Получай, Мариам
Toma esto, Maryam.
Навестим Рою и Мариам.
Iremos a ver a Roya y a Maryam.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]