English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ М ] / Марта стюарт

Марта стюарт translate Spanish

90 parallel translation
Эта Марта Стюарт очень умная женщина.
Vaya, esta Martha Stewart es una mujer inteligente.
Марта Стюарт.
- Martha Stewart.
Меня зовут Марта Стюарт.
No soy la famosa.
Мэг, ты не говорила, что твоя мама точь-в-точь как Марта Стюарт.
Meg, no me dijiste que tu madre era igual a Martha Stewart. No.
И что с того? Я тебе кто, Марта Стюарт?
, ¿ quién soy, Martha Stewart?
Как говорит Марта Стюарт – когда в жизни всё плохо, устрой вечеринку.
Como María Teresa Campos dice, cuando la vida te deprime, haz una fiesta.
Марта Стюарт, может нальешь своему напарнику кофе или как?
Oye, ama de casa, ¿ me vas a servir una taza o qué?
Если я посмотрю еще одну передачу, где Марта Стюарт готовит что-то из чёртового козьего сыра, я покончу с собой!
Si tengo que ver a Martha Stewart hacer otra puta cosa de queso de cabra me voy a matar a mí misma.
А теперь Марта Стюарт может стать чьей-то сучкой! ( речь идёт о её тюремном заключении )
Y ahora Martha Stewart puede convertirse en la puta de alguien.
Марта Стюарт пытается.
Martha Stewart sí.
Марта Стюарт обвиняется -
Martha Stewart enfrentó los cargos...
У моей матери целая империя - - Марта Стюарт от свадьбы.
Mi madre tiene esa firma... la Martha Stewart del matrimonio.
- Марта Стюарт.
- Martha Stewart.
Вроде как Марта Стюарт вышла из тюрьмы.
Así que, Martha Stewart salió de prisión.
Скоро на телевидении выйдет новая передача "Марта Стюарт в прямом эфире... с электронным браслетом на ноге".
Está muy emocionada con su nuevo show. Marta Stewart, "Viviendo con un brazalete en el tobillo"
Марта Стюарт вышла из тюрьмы. Вы видали это? Вы слыхали об этом?
Martha Stewart salió de prision. ¿ Has oído de eso?
- Марта Стюарт, для бедных девушек.
Soy la Martha Stewart de los pobres.
Марта Стюарт - класс!
Martha Stewart es bonita.
Да, ты прямо как Марта Стюарт.
Sí, tu caso se parece al de Martha Stewart.
Именно поэтому Марта Стюарт переехала в Коннектикут.
Por eso Martha Steward compró Connecticut.
Марта Стюарт
POR STUART MARTHA
- Ты моя черная Марта Стюарт.
- Eres mi Martha Stewart de color.
- Знаю. Чертова Марта Стюарт, да?
Como una Martha Stewart, ¿ eh?
Ты - не Марта Стюарт.
No eres Martha Stewart.
Он - квотербек НФЛ, а не долбаная Марта Стюарт.
ÉI es un mariscal de campo de la NFL, no la maldita Martha Stewart.
Знаешь, этот Марта Стюарт-образный вид не дурачит никого.
Mira, toda esta parafernalia a lo Martha Stewart no engaña a nadie.
Господи, я что... Марта Стюарт?
Dios, ¿ quién soy, Martha Stewart?
Есть три причины, почему Катона порясающее место - во-первых, прекрасная сельская местность, во-вторых, именно там создатель "Дунсбери", Гарри Тюдо ходил в школу, а в-третьих, и возможно, это самое важное... Там живет Марта Стюарт.
Tres razones por las que Katonah es impresionante... uno, paisajes magníficos, dos, es donde... el dibujante de "Doonesbury" Garry Trudeu fue a la escuela, y tres, y quizá mas importante... es donde vive Martha Stewart.
Тебе нравится Марта Стюарт?
¿ Te gusta Martha Stewart?
Я вполне уверен, что Марта Стюарт никогда не раздевалась в комнате полной толстых японцев.
Estoy muy seguro de que Martha Stewart nunca se desnudo en un cuarto lleno de chicos japoneses gordos y grandes.
Марта Стюарт
¡ Martha Stewart!
Это то, где Марта Стюарт проводила свое.
Allí es donde Martha Stewart cumplió su condena.
Ну он уж никак не мог быть швейарскоим жиголо, которого мне рекомендовала Марта Стюарт.
Ciertamente no era una prostituta suiza, que Martha Stewart me recomendó.
Ты знаешь, что Марта Стюарт преподавала искусство в тюрьме?
¿ Sabías que Martha Stewart enseñó artesanía en prisión?
Марта Стюарт организовала их, когда была здесь.
Martha Stewart lo empezó cuando estuvo aquí.
В смысле, гей, Марта Стюарт...
Es decir, gay, Martha Stewart...
Ну ты прямо Марта Стюарт в миниатюре.
Eres como una mini Martha Stewart.
- Марта Стюарт.
Soy Martha Stewart.
Ты тут не Марта Стюарт.
No eres Martha Stewart.
К счастью, моя мама - это португальская Марта Стюарт
Con suerte para mí, mi madre es la Martha Stewart portuguesa.
Марта Стюарт, окажи мне услугу.
Martha Stewart, por favor hazme un favor.
Марта Стюарт в тюрьме расцвела.
Martha Stewart floreció en la cárcel.
Я проверяла, звонила ли нам Марта Стюарт.
Estaba revisando para ver si Martha Stewart nos había llamado.
Марта Стюарт - кексоискусительница.
Martha Stewart es una provocadora.
Марта Стюарт - не кексоискусительница.
Martha Stewart no es una provocadora.
На каком этаже Марта Стюарт?
¿ En qué piso se encuentra Martha Stewart?
Марта Стюарт попросила у нас нашу карточку.
Martha Stewart nos pidió nuestra tarjeta.
Марта Стюарт попросила у вас вашу карточку.
Martha Stewart les pidió su tarjeta.
Марта Стюарт просила у вас вашу карточку
Martha Stewart les pidió su tarjeta
Марта Стюарт. "
Martha Stweart ".
Давай, Марта Стюарт. Завязывай. Поехали.
Vamos, Martha Stewart.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]