Матрешки translate Spanish
26 parallel translation
Карлос сказал, что ваши матрешки - уникальные.
- Las matrioskas. Carlos me dijo que eran únicas.
Ох, это как русские матрешки.
Es como las muñecas rusas.
Ежки-матрешки!
¡ Santo Dios!
® шки-матрешки ќкей.
A la mierda. Está bien.
- Святые матрешки!
- ¡ Dios mío!
Доктор сказал, что они были как матрешки.
El doctor dijo que eran como esas muñecas rusas que van dentro de la otra.
загляни внутрь маленькой матрешки.
Cuando regreses a casa hoy, busca en la muñeca más pequeña.
Думаешь, я украду твои матрешки?
¿ Crees que robaré tus matrioskas o algo por el estilo?
- Да, эмм, в нем были не просто матрешки, которые я искал.
Sí, bueno, no eran sólo muñecas rusas lo que yo buscaba.
Русские матрешки.
muñecas rusas.
Русские матрешки?
muñecas rusas?
- Мужик, опусти гребаный пистолет! - Ешки матрешки! Опусти пистолет.
- ¡ Baja la maldita arma!
Ну ешки-матрешки.
Imbécil.
Ёшки-матрёшки, всем по поварёшке.
María, qué agonía.
Ёшки-матрёшки!
¡ Santo cielo!
Ёшки-матрёшки!
Santo salchichón.
Ох ты ж ёшки-матрёшки.
Bueno, ¡ vaya!
Мы, должно быть, все убываем в геометрической прогрессии, как матрёшки.
Deberíamos volvernos cada vez más pequeños, como las muñecas rusas.
- Ёшки-матрёшки!
- ¡ Santo cielo!
- Ёшки-матрёшки.
- Chocolatinas.
— О, ёшки... матрёшки, да.
- A todos los presentes.
Ешки-матрешки.
Muy bien, ring, ring.
Ёшки-матрёшки...
La mierda llegó al ventilador. Dios.
МакГи, матрёшки.
- McGee, las matrioskas.
— Ешки-матрёшки! — Господи!
¡ Cáscaras!
Это как матрёшки.
Es como una muñeca rusa.