Нейтан скотт translate Spanish
33 parallel translation
Леди и джентльмены, через несколько лет вы сможете сказать своим друзьям, что вы были в зале в то время, когда Нейтан Скотт вернулся в игру.
¡ Señoras y señores, dentro de unos años, seréis capaces de decir a vuestros amigos que estuvisteis en la cancha ¡ el día que Nathan Scott volvió a jugar!
Можешь и дальше придерживаться своего "Я - Нейтан Скотт, мистер Большой Стрелок, набираю очки на тачдаунах"
Puedes usar el " Soy Nathan Scott, gran campeón y anotador...
С годовщиной, Нейтан Скотт.
Feliz aniversario, Nathan Scott.
И раз скоро сезон закончится, возможно перемещение в лигу НБА, а тренер Бобби Айронс ожидает отличной игры от своих двух лучших игроков, Нино Джонс, и разыгрывающий защитник Нейтан Скотт,
Con el final de la temporada cerca y las posibles convocatorias de la NBA en juego el entrenador Bobby Irons esperará explosivas actuaciones de parte de sus principales anotadores Nino Jones y el base Nathan Scott.
Нейтан Скотт!
¡ ¡ Nathan Scott!
Большинство парней в отпуске, но не Нейтан Скотт.
La mayoría se van de vacaciones, pero Nathan Scott no.
Потому что так делает Нейтан Скотт.
Porque es lo que hace Nathan Scott.
Знаешь, что еще делает Нейтан Скотт?
¿ Sabes lo que también hace Nathan Scott?
Я думаю, ты сможешь его простить. Ты же Нейтан Скотт.
Creo que eres lo suficientemente bueno para perdonarle.
Нейт, твой следующий контракт может стоить от $ 18 до $ 20 миллионов минимум. Не забывай еще о договоре, в котором написано, что Нейтан Скотт - хороший парень, заботливый отец и семьянин.
Nate, tu próximo contrato podría ser de 18 a 20 millones de dólares mínimo, sin mencionar las primas por publicidad que se basan en el hecho de... que Nathan Scott es un buen tipo, es un buen padre, y es un hombre de familia.
Нейтан Скотт!
¡ Nathan Scott!
"Нейтан Скотт : внебрачный ребенок баскетбольной звезды".
"Nathan Scott : El hijo del amor de una estrella del baloncesto".
Хорошо, фанаты БобКэтс, далее, местная спортивная звезда, Нейтан Скотт, делает заявление относительно недавнего обвинения в его адрес.
Enseguida, la estrella del deporte local, Nathan Scott hablará de los recientes alegatos en su contra.
"Нейтан Скотт : внебрачный ребенок баскетбольной звезды".
Nathan Scott, el hijo bastardo de una estrella del baloncesto.
Да, Нейтан Скотт теряет свои рекламные компании.
Sí, Nathan Scott está perdiendo patrocinadores.
Нейтан Скотт, местный житель Три Хилл, преодолевший травму и несчастья, чтобы осуществить мечту, которая у него была еще с детства...
Nathan Scott es un habitante de Tree Hill que ha superado lesiones y adversidades... para conseguir un sueño que ha tenido desde la infancia.
А пока что нет никаких доказательств, что Нейтан Скотт виновен в этом.
Hasta ahora, no ha habido nuevas pruebas... que demuestren que Nathan Scott es culpable de estas acusaciones.
Отказываясь поддаваться давлению, отказываясь опускаться морально, так же, как Нейтан Скотт.
Negándome a ceder bajo presión. Negándome a rebajarme a un nivel que está por debajo de mí, igual que se ha negado Nathan Scott.
Нейтан Скотт, девушки. Девушки, Нейтан Скотт.
Nathan Scott, las chicas, Chicas, Nathan Scott.
Ты утверждаешь, что Нейтан Скотт, мой сын, отец твоего будущего ребенка, так?
Dices que Nathan Scott, mi hijo, es el padre de tu hijo nonato, ¿ verdad?
Рене, Нейтан Скотт, мой сын, отец вашего будущего ребенка?
Renee, ¿ es Nathan Scott, mi hijo, el padre de tu hijo nonato?
Это Нейтан Скотт.
Es Nathan Scott.
Я люблю тебя, Нейтан Скотт.
Te amo, Nathan Scott.
Я попробую что-нибудь придумать. Нейтан Скотт?
Dejame ver que puedo hacer acerca de eso. ¿ Nathan Scott?
Меня зовут Нейтан Скотт, и я бы хотел записаться на Ваши лекции, но я уже много пропустил, поэтому мне нужно Ваше разрешение.
Mi nombre es Nathan Scott, y me encantaría asistir a sus clases, pero necesito su permiso para entrar tarde.
Вообще-то, звучит заманчиво. Нейтан Скотт?
Eso suena increíble, en realidad.
Нейтан Скотт.
Nathan Scott.
Нейтан Скотт?
Hola. Nathan Scott.
Итог игры - ничья. Это один из тех вечеров, который Нейтан Скотт запомнит до конца своей жизни.
Amigos, Nathan Scott está teniendo una de esas noches que él va a recordar por el resto de su vida.
В этом году королем и королевой Три Хил становятся Нейтан и Хейли Скотт!
Este año, el rey y la reina de Tree Hill High son... ¡ Nathan y Haley Scott!
Я Нейтан Скотт.
Soy Nathan Scott.
- Нейтан Скотт.
- Tú eres Nathan Scott.