English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ О ] / Омаха

Омаха translate Spanish

75 parallel translation
Омаха, отличный городок.
- Son buenas ciudades.
- Фуллертон, Сан-Бернардино, Барстоу... - Рэй. Лас-Вегас, Солт Лейк Сити, Денвер, Омаха, Чикаго.
San Bernardino, Barstow, Las Vegas Salt Lake City, Denver.
Хоть это и не бифштексы Омаха, но голодным ты не останешься.
Se que no son exactamente filetes, pero no pasarás hambre.
В устье реки Дув два плацдарма, один с кодовым названием "ЮТА", здесь другой, "ОМАХА" - здесь.
El Río Douve divide las dos playas, la de nombre clave Utah, aquí y Omaha, aquí.
Задача десантных войск занять город Карентан объединяющий Юта и Омаха в один непрерывный плацдарм.
El objetivo de los paracaidistas es el pueblo de Carentan uniendo así Utah y Omaha en una sola cabeza de playa.
... объединяющий Юта и Омаха в один непрерывный плацдарм.
... uniendo así Omaha y Utah en una sola cabeza de playa.
Омаха, Техасский покер, покер...
Omaha, Texas Hold'Em siete cartas.
Омаха, Небраска 24 мая 86 года.
En Nebraska... 24 de mayo de 1986.
Потеряв зрение на пляже Омаха, я все же не клянчу подачки у правительства, а еду работать в Сиэтл.
Me dejé los ojos en Omaha Beach, pero no pido caridad. Tengo un trabajo en Seattle.
Леди и джентльмены, вверенными мне полномочиями Американской Ассоциации Доджбола Америки и согласно с мнением наших спонсоров "Ламбер Ликвидэйторс" и "Омаха Стейкс", победителем этого турнира в Лас-Вегасе объявляется...
Señoras y señores, por la autoridad que me ha otorgado nuestro órgano regulador, la Asociación Americana de Dodgeball de América, y en concurrencia con los patrocinadores, Lumber Liquidators y Omaha Steaks, es un placer declarar vencedor del Torneo de Las Vegas de este año a...
Когда ему пришлось возглавить свой взвод, это руководство и подготовка помогли ему добраться с пляжа Омаха до Германии.
Cuando tuvo que hacerse cargo de su pelotón ese manual y su entrenamiento lo llevaron de Omaha Beach a Alemania.
У нас всегда есть Омаха.
Siempre tendremos Omaha.
Что Брайс подразумевал под словом "Омаха"?
¿ Qué quiso decir Bryce con Omaha?
Брайс сказал "Омаха", Не в курсе, что это значит?
¿ Qué quiso decir Bryce con Omaha?
Они хотят, чтоб он работал над проектом "Омаха".
Pero lo quieren para el Proyecto Omaha.
Знаете общественный туалет за стоянкой для грузовиков к западу от города Омаха?
¿ Conoces el sanitario público de la parada de camiones al este de Omaha? - Bueno, si hubieses dicho que sí hubiese sido muy gracioso. - No.
Куда? Омаха, на двадцать второе декабря.
Omaha, para el 22 de diciembre.
Наверное, как при отливе на Омаха-бич. [На пляже Омаха шли бои во время высадки в Нормандии]
Debe de ser como la marea de la playa de Omaha.
Я думаю, Омаха будет скучать по мне.
pienso que Omaha me va a hechar de menos
- Омаха. Отдел особо тяжких преступлений.
Omaha - - unidad de crímenes violentos.
Омаха, еще один 10-летний пропал.
Omaha, otro niño de diez años desaparece.
Омаха.
- Omaha.
Юта, Омаха, Голд, Юна
Utah, Omaha, Gold, Juno.
Я кладу их на стол секретарши, и она присылает им стейк "Омаха".
Las dejo en la mesa de mi secretaria, y ella les envía un bistec de Omaha.
Ты просто швыряешь им "омаха" стейк и бежишь на гольф.
Sólo les tiras un bistec de "Obama" y te vas corriendo al campo de golf.
- Омаха.
- Omaha.
Не Омаха, и не Сент-Луис, но у нас все в порядке
No, Omaha no es San Luis, pero tuvimos un buen rato.
- Омаха?
- Omaha, ¿ verdad?
Не сравнимо со штурмом Омаха Бич.
Eso no es precisamente asaltar la Playa de Omaha.
Как Омаха?
Jack. ¿ Cómo va por Omaha?
Доктор Рене кинула мне сообщение в Твиттере. Сказала что 10 дней не ходила по-большому. А сегодня случился прорыв на Омаха-бич.
La doctora Lanay me envió un mensaje en twitter... dijo que no ha tenido ningun "numero 2" en 10 dias... pero, hoy fue el "dia D".
Капитан Джонс, надо отклониться от маршрута "Омаха".
Capitan Johns, vamos a desviarnos de la Ruta Omaha.
Чикаго, Омаха, и все, что западнее.
Chicago, Omaha, y todas las paradas hacia el oeste.
Трогаем! - Омаха!
¡ A bordo! ¡ Omaha!
Тут вам не Нью-Йорк, а Омаха.
Estás en Omaha ahora, Nueva York.
Омаха, каков ваш статус?
Omaha, ¿ cuál es su situación? Cambio.
Омаха, Валькирии нужно уйти сейчас же
Omaha, Valkyrie tiene que salir.
Отрицательно, Омаха.
Negativo, Omaha.
Омаха, найди тело Валькирии. и верни ее в Мир грез.
Omaha, recupere el cuerpo de Valkyrie y llévelo a Dreamworld.
"Омаха, отыщите тело Валькирии" "И верните ее в" Мир Грез " ".
Omaha, recupere el cuerpo de Valkyrie y llévelo a Dreamworld.
Майами, Омаха, Стэмфорд...
Miami, Omaha, Stamford...
Все они сражались на Омаха-Бич во время Второй Мировой.
Son hombres que lucharon en Omaha Beach.
Шон Флин из Омаха.
Sean Flynn de Omaha.
Омаха!
¡ Omaha!
Операция "Пляж Омаха" тоже, блондинчик.
Omaha Beach tampoco, rubiales.
Омаха - это лишь точка на карте.
Omaha es sólo un lugar en el mapa.
Омаха, штат Небраска, около месяца назад.
Omaha, hace más o menos un mes.
Во-первых, разберись с беспорядком что ты натворил в Омаха.
Primero, limpia tu desorden en Omaha.
Это ты убил ту девушку в Омаха?
¿ Mataste a esa chica en Omaha?
У нас всегда будет Омаха.
Siempre nos quedará Omaha.
Джим Петерсон из "Америкэн Омаха Лайф".
Eh, acabo de cortar con el investigador del seguro...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]