Он не отвечает на телефон translate Spanish
34 parallel translation
Он независимый водопроводный подрядчик, так, что следует собственному расписанию, и он не отвечает на телефон.
El es un contratista de plomería independiente asi que tiene su propio horario, y no contesta a su teléfono
Он не отвечает на телефон и дома его нет.
No contesta el teléfono, tampoco está en su casa.
Я думаю, именно поэтому он не отвечает на телефон.
Me temo que esta es la razón por la que no contestaba al teléfono.
А сейчас он не отвечает на телефон.
Pero ahora no contesta al teléfono.
Он не отвечает на телефон.
Él no contesta el teléfono.
— Что Шэффер? — Он не отвечает на телефон.
- ¿ Tienes el resumen de Schaeffer?
Офицер, его нет в доме, он не отвечает на телефон
Oficial, él no está en casa, no responde al teléfono.
Он не отвечает на телефон.
- No responde su celular.
Нет. Я не знаю где он, он не отвечает на телефон.
No sé dónde está ; no contesta a su teléfono.
Он не отвечает на телефон.
No contesta su teléfono.
Он не отвечает на телефон и его тут нет, и это, понимаешь ли, важно, нам всего-то нужно убить охотника на вампиров, который на свободе.
No contesta al teléfono y no está aquí, lo cual, ya sabes, gran cosa, solo tenemos un cazador de vampiros asesino que anda suelto.
Я не знаю. Он не отвечает на телефон.
No contesta el teléfono.
Он не вернулся домой прошлой ночью и он не отвечает на телефон.
No vino anoche a casa y no contesta al teléfono.
Он не отвечает на телефон и очевидно его никто не видел с Мэй дея.
Él no responde al teléfono, ¡ y aparentemente nadie le ha visto desde el Primero de Mayo!
Привет. Я, пытаюсь связаться с Саксоном, но он не отвечает на телефон. И я ездил к нему.
Hey yo, uh, intenté ponerme en contacto con Saxon, pero, uh, ella no responde el telefono y, uh, fui en su lugar.
Подумали, это странно, что он не отвечает на телефон.
Pensaron que era raro que no atendiera el teléfono.
Он не отвечает на телефон.
No respondía a su teléfono.
Но он не отвечает на телефон в номере, так что мы собираемся постучать в его дверь... очень сильно.
Pero no contesta al teléfono de su habitación así que vamos a llamar a su puerta... muy fuerte.
Он не отвечает на телефон.
No contesta al teléfono.
Но он не отвечает на телефон.
Pero él no contesta el teléfono.
Он не отвечает на телефон.
No atiende el teléfono.
Его нет дома, и он не отвечает на телефон. Хорошо. Разошлите ориентировку.
No está en su apartamento, y no contesta al teléfono.
Я пыталась дозвониться до него.Я оставила ему сообщения.Он не отвечает на телефон.
He intentado llamarle. Le he dejado mensajes. No contesta al teléfono.
Он не отвечает на свой мобильный, пейджер или на домашний телефон.
No coge el móvil, ni el busca ni el teléfono de su casa.
Он не отвечает ни на один телефон.
- No responde su celular.
Он никогда не отвечает на телефон, когда мы вместе, и он всегда придумывает извинения почему мы не можем сходить куда-нибудь.
Nunca contesta al teléfono cuando estamos juntos, y siempre pone excusas por las que no podemos salir.
Его домашний телефон не отвечает, со слов Портье, он не приходил на работу этим утром.
No contesta el teléfono y dicen que hoy no fue a trabajar.
Ну, на домашний телефон он не отвечает а его сотовый лоцируется в Корейском городке.
Bueno, no contesta al teléfono de su casa y su móvil está en Koreatown.
Он просто не был дома два дня, и не отвечает на телефон.
Simplemente no ha venido a casa en dos días, y no responde a su teléfono.
Если ночью я звоню ему на телефон, он не отвечает.
Si le llamo al móvil por la noche, no contesta.
Я не могу отследить его телефон, он не отвечает на мои звонки.
No puedo rastrear su móvil y no contesta a mis llamadas.
Я забыла спросить, что ему приготовить на следующей неделе, и так как он никогда не отвечает не звонки, я попросила его партнера по бизнесу сходить туда и дать телефон Заку.
Había olvidado preguntarle qué quería que le preparase esta semana, y dado que nunca contesta al teléfono, le pedí a su socio que fuese allí para que, literalmente, le pasase el teléfono a Zac.
Он не отвечает не на чьи звонки, и я не могу выследить его телефон, не зная... Что?
No responde ninguna llamada y no puedo triangular su celular sin al menos saber...