Супермаркет translate Spanish
355 parallel translation
Знаешь супермаркет на бульваре Лас Филиас?
¿ Conoces la tienda grande de Los Feliz, Keyes? COMPRE EN JERRY'S
Такая была шумиха, словно открыли новый супермаркет.
Tanto alboroto como cuando abren un supermercado en Los Ángeles.
Можно организовать свой собственный супермаркет с ребятами по соседству.
Podría organizar mi propio supermercado con algunos de los otros comerciantes del vecindario.
А у тебя прямо супермаркет.
- Dolph. - Tengo un buen pedido para ti.
Я взглянул на супермаркет и перепугался.
Miré al supermercado y me asusté.
Когда я вернулся в Париж, супермаркет разросся на два блока.
Cuando volví a París, el supermercado era 200 metros más largo.
Гляди сюда, Кидлат, на супермаркет.
Mira allá, Kidlat. Al lado del supermercado.
Главный вопрос : кто станет Мисс супермаркет 1976-го!
La gran pregunta es : ¿ Quién será Miss Supermercado de 1976?
Они хотят построить здесь супермаркет!
- ¡ Queremos una solución! - Muy bien.
- Отвези нас в супермаркет!
- ¡ Llevarnos al supermercado!
Супермаркет!
¡ El Rey de la Comida!
Помогите, полиция! Там грабят супермаркет!
Agente, por favor, por amor de Dios, ¡ están saqueando el supermercado!
"Он превратится в гараж," "Или в супермаркет".
Acabará siendo un garaje o un supermercado :
"Супермаркет, 23.55 в неделю."
"Supermercado, 23.55 por semana."
Я вернусь на прежнюю работу в супермаркет.
Volveré a mi antiguo trabajo en JC Penney's.
На двери написано "супермаркет".
Dice "supermercado" en la puerta.
супермаркет заменил собой городской сквер в качестве центра большинства американских городов.
El centro comercial ha reemplazado la plaza del pueblo como el centro de muchas ciudades americanas.
Супермаркет - безжалостный механизм!
El supermercado es una máquina despiadada.
- Слушай, сейчас ты увидешь много разноцветных огней, это супермаркет
¿ Qué haces allá atrás? Mira, vas a ver muchas luces. Es un supermercado.
- Это супермаркет
De acuerdo, ahí está el supermercado.
Хочешь зайдем в супермаркет?
¿ Probamos en el Thriftimart?
Разве это похоже на супермаркет?
¿ Qué, crees que esto es un supermercado?
Ёто то что мне было нужно. ѕереполненный супермаркет.
Es todo lo que necesitaba. Un supermercado repleto.
Сходи в аптеку, сними наличных, пойди в супермаркет и купи фрисби.
¿ Por qué no vas a sacar dinero... y vas al supermercado a comprar un Frisbee?
В нескольких милях от города, на границе между штатами,... находится продуктовый супермаркет Футлэнд, куда все ездят за покупками.
Y millas fuera de pueblo, en el interestatal, está Foodland... donde todos los demás van de compras.
- Ты можешь сходить в супермаркет.
- Debes ir al supermercado.
- В супермаркет?
- ¿ Al supermercado?
Там - супермаркет и школа одна.
El patio de recreo arriba El centro comercial abajo
Здесь не супермаркет!
¡ Esto no es un supermercado!
Если он обнаружит супермаркет за углом, все пропало!
Si descubre los descuentos del súper de al lado, estoy perdido.
- Там был супермаркет.
Tenían una tienda'K-Mart'.
- Алкогольный супермаркет!
¡ La tienda de licores! ¡ Detente!
Это значит, что убийца остановился на полпути... и во второй раз съездил в супермаркет.
Asi que el asesino para en la mitad y regreso por mas al supermercado.
Прямо сейчас, Сиэттл разделён на части до 6 : 00... в канун Рождества в супермаркете... и супермаркет закрывается 6 : 00.
ahora, en Seattle son un cuarto para las 6 : 00... en navidad las tiendas... cierran a las 6 : 00.
Я ходил в супермаркет.
Fui al supermercado.
Просто запомни, Фрэнк., супермаркет может быть очень одиноким местом.
Solo recuerda, Frank, el supermercado puede ser un lugar muy solitario.
А чего в супермаркет не заехать, не пойму? Они должны быть свежими!
¿ Por qué no vamos al supermercado?
Послуша, ну напримет, ты никогда не захочешь снова пойти в супермаркет.
Mira, primero, nunca querras entrar de nuevo a un supermercado.
√ де тут у вас ближайший супермаркет?
¿ Hay un Ralphs cerca?
" Книжный супермаркет фирмы Фокс.
" ¡ Superlibrería Fox.
СуПЕРМАРКЕТ "ФОКС"
SUPERLlBRERÍA FOX en la esquina
Книжный супермаркет "Фокс".
Una Superlibrería Fox.
Вы хотите, чтобы Вест Сайд превратился в один гигантский супермаркет?
¿ Quieren que el área se convierta en un centro comercial gigante?
Весь супермаркет спроектирован так, чтобы разрушить ваше представление о жизни вне этого супермаркета.
Todo el supermercado está diseñado para que no tengas vida fuera de él.
Когда они входят в супермаркет, у них есть определённая цель.
Cuando entran a supermercado, tienen realmente un propósito.
По мне единственная вещь жёстче, чем супермаркет - аптека.
Lo único más difícil que el supermercado es la farmacia.
После собеседования я пошла в супермаркет - купить продукты для завтрашнего пробного блюда.
Sí, pero fui al mercado de Young Lee después a por los ingredientes de la receta para la prueba de mañana.
Вы ходите в супермаркет? - Да, бываю.
Sí.
# # эй, сейчас # эй, сейчас, сейчас # # мне нужно видео # # я хочу рокнролл # # отведи меня в супермаркет # # купи мне # # воздушный шарик # # эй, сейчас #
Hey, ahora Hey, ahora, ahora - Quiero un video
- Супермаркет?
Supermercado.
открывает новый супермаркет датской сети "Магазин".
Pero antes conozcamos a la nueva Miss Springfield Junior, Amber Dempsey mientras asiste a la inauguración de la tienda de la cadena danesa Shop.
супергёрл 116
супергерл 68
супер 2885
суперзвезда 106
супергерой 87
супермен 159
супер круто 20
супер майк 21
супергерои 29
супермодель 18
супергерл 68
супер 2885
суперзвезда 106
супергерой 87
супермен 159
супер круто 20
супер майк 21
супергерои 29
супермодель 18