Утвердительно translate Spanish
34 parallel translation
Элизабета отвечает утвердительно.
A lo que Isabel responde asintiendo.
Мог ли шторм стать причиной энергетического скачка в контурах транспортера, создав при этом межпространственный контакт с параллельной вселенной? Утвердительно.
¿ Podría una tormenta de esa magnitud causar una sobretensión en los circuitos del transportador, creando un momentáneo contacto inter-dimensional con un universo paralelo?
- Утвердительно.
- Afirmativo.
Утвердительно, контроль Вавилона.
Afirmativo, Control Babylon.
- Утвердительно.
Afirmativo.
Это утвердительно.
Afirmativo.
- Это утвердительно.
- Afirmativo.
- Это утвердительно, Каролина.
- Afirmativo. Carolina.
Звоню вам, потому что вы ответили утвердительно на...
Le llamo porque ha respondido positivamente a...
Когда ты услышишь меня в следующий раз, будь готов ответить на этот вопрос, и хорошо бы утвердительно.
La próxima vez que hablemos, me darás tu respuesta, y mejor que sea sí.
Вы ответили утвердительно, когда Тайлер и Камерон Винклвоссы... и Дивья Нарендра попросили вас заняться Гарвард Конекшн?
¿ Respondió afirmativamente cuando Tyler y Cameron Winklevoss y Divya Narendra le pidieron que creara The Harvard Connection?
В своём письме я ответила утвердительно.
- Y respondi afirmativamente en mi email.
Вы же знаете, что мне не нравится выдвигать версии в утвердительной форме до того, как я буду уверен в выводе.
Sabes que no me gusta proponer teorías en sus etapas iniciales antes de estar seguro de sus conclusiones.
И все шестеро ответили на вопрос утвердительно.
Se lo pregunta a los seis, y los seis responden "Si"
Видишь, я произнесла это вопросительно, но имела ввиду утвердительно.
Mira, lo he dicho como una pregunta, pero era una afirmación.
В вашем случае, я бы сказал, что вы заслужили право ответить утвердительно.
Pero en su caso, diría que se ha ganado el derecho a contestar afirmativamente.
Хочешь её прекратить? [утвердительно мычит] Я тоже.
¿ Quieres que pare? Yo también.
А вам не приходит в голову, что он что только видел как вы смотрите на его фото и утвердительно киваете, отвечая на вопросы полиции.
Es decir que no le preocupa que él la viera mirando una imagen suya, asintiendo afirmativamente a las preguntas de la Policía.
Ты, правда, надеешься, что тот, кто захочет тебя убить, ответит на этот вопрос утвердительно?
¿ Tú crees que si pensara hacerlo te iba a contestar que sí?
Я хочу, чтобы вы ответили на вопрос утвердительно, независимо от того, верите вы в то, что ответ правдив.
Quiero que conteste afirmativamente... sin importar si cree que es una respuesta sincera.
Да, я... ( начал отвечать утвердительно )
Sí, soy la...
Утвердительно.
-... en el otro universo?
Утвердительно.
Afirmativo.
- Звучит очень утвердительно.
Suena muy definitivo.
Пока все отвечают утвердительно.
Envié los mensajes que me dijo.
Утвердительно ответить не могу.
No te puedo decir que sí.
утверждает 159
утверждаю 18
утверждение 27
утверждающий 46
утверждая 109
утверждаете 23
утверждал 31
утверждают 57
утверждали 18
утверждающих 20
утверждаю 18
утверждение 27
утверждающий 46
утверждая 109
утверждаете 23
утверждал 31
утверждают 57
утверждали 18
утверждающих 20