Ууууу translate Spanish
27 parallel translation
Ууууу!
Ooooh!
Ууууу!
Ooooh.
ууУУУ Выходи уже.
Apúrate a salir.
Одно из достоинств этого фильма в том, что он соеденяет "Аааа" и "Ууууу".
Y esa es una de las fuerzas del programa, tratar de unir el espacio entre "¡ Aah!" y "¡ Uuh!"
Ууууу!
- Se ve muy bien. - ¡ Ah!
Клаус, ну прекрати. - Ууууу.
Klaus, ahora no.
Я купила один комплект... Красный... Ууууу!
Me he comprado un conjunto completo, rojo.
Ууууу... динозавры, а?
Dinosauros, ¿ eh?
Ууууу!
WoHooo!
Ууууу!
¡ Ooh!
Ууууу, как страшно.
Qué miedo.
О-ууууу! Кто брызгает кислотой из своих глаз?
¡ Plaf! ¿ Quién chorreó de ácido sus ojos?
? Ууууу, бля
Maldición hermano, déjanos tranquilos, viejo.
Ууууу. Я предполагаю это для Керолайн.
Asumo que esta es para Caroline.
Сви-ууууу-ээээй-ууууээээй!
Pig - hoo - o- o - o - ey!
Сви-ууууу-ээээй-ууууээээй!
¿ Pig - hooo - o- o - o - ey?
Сви-ууууу-ээээй-ууууээээй!
¡ Pig - hooo - o- o - o - ey!
Сви-ууууу-ээээй-ууууээээй!
¡ Pig - hooo - eeeey! ... PIGWHOOOOOOOAYY...
Ууууу. А можно мне попробовать немного этой чертовски классной сигареты?
¿ Puedo probar un poco de ese maldito buen cigarrillo?
А он будет моим водилой. Ууууу!
Te permitiré ser mi chófer.
Перестань, тупой урод. Ууууу!
Para, estúpido gilipollas.
У меня турнир, классический и путешествия размера. ууууу Так что доктор Лайтлин здесь делает?
Tengo torneo, clásico, y juegos de tamaño de viaje. ¿ Qué está haciendo aquí la Dra. Laughlin?
Ууууу. Прямо скованные одной цепью.
Estáis a un paso de estar esposadas.
- и мы будем тусить, как в 1999. - Ууууу! - Лады?
- y nos vamos de fiesta como si fuera 1999. - ¿ Vale?
- Живо. Эй! - Ууууу!
Vamos.
Уоу-уоу-уоу... мой-ку! Ууууу! Бендер ( поет под музыку в стиле диско ) :
BENDER CANTA :
Сви-ууууу-ээээй-ууууээээй!
¡ PIG - HOO - O