English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ У ] / Уэндел

Уэндел translate Spanish

29 parallel translation
Уэллман, Уэндел, Уайт, Уитман, Уилкенс, Уильямс, Уолси, Уортман- -
Wellman, Wendel, White, Whitman, Wilkins, Williams, Woolsey, Wortman...
Уэндел, друг мой, мы все еще идем обедать?
Wendell, amigo, ¿ sigue en pie el almuerzo?
Уэндел, ты нечто.
Sí, eres bueno Wendell.
Вы знали, что его настоящее имя было Уэндел Дюпри?
¿ Sabía que su verdadero nombre era Wendell Dupree?
Погодите. Вы сказали, его настоящее имя Уэндел?
Espera. ¿ Quieres decir, que su nombre era Wendell?
Уэндел украл браслет.
Wendell robó la pulsera.
- Извините, ваша честь, но Уэндел Фини - родственник семьи Лиддис.
- Lo sentimos, Señoría, pero Wendell Fenney era familia de los Leddy.
Уэндел?
¿ Wendel?
Ну хорошо, мы тут немного поработали над домашним заданием, Уэндел, и вот, что тебе нужно знать.
Vale. Bien, hemos estado haciendo algo de tarea en esto, Wendel, y esto es lo que necesitas saber...
Как ты себя чувствуешь, Уэндел?
¿ Cómo te sientes, Wendel?
Один неудачник с длинным списком приводов в полицию, Уэндел Кайзер.
Un don nadie con un historial kilométrico de antecedentes, Wendell Kaiser.
- Уэндел Кайзер.
- Wendell Kaiser.
Уэндел - мой сосед.
Wendell es mi vecino.
Уэндел является мишенью, если люди перестанут платить за мои семена, моему бизнесу придет конец.
Wendell solo es un objetivo en el sentido que... si la gente se lleva mis semillas sin pagar, yo me quedo sin negocio.
Уэндел купил наши не содержащие ГМО семена.
Wendell compró nuestras semillas No GMO.
Уэндел сказал, что не хочет переплачивать.
Wendell dijo que no quería pagar precios elevados.
Что Уэндел сказал, что у него больше нет необходимости покупать наши семена, потому что он "нашел золотую жилу".
Que Wendell dijo que no necesitaba comprarnos más semillas... porque había "dado con el filón".
Вы намеревались сажать эти семена, Уэндел?
¿ Pretendía plantar esas semillas, Wendell? No importa si lo pretendía.
Я что должен... Ты знаешь, что это неправда, Уэндел.
Sabes que esto es falso, Wendell.
Уэндел, я знаю, ты не из тех, кто прячет голову в песок.
Wendell, sé que no vives con la cabeza escondida bajo la tierra.
Уэндел, может нам стоит передохнуть?
- Wendell, ¿ nos tomamos un descanso?
Спасибо, Уэндел.
Gracias Wendell.
Уэндел, так как вы признали нарушение, у меня нет другого выбора, как постановить...
Wendell, ya que ha admitido su infracción... no tengo más elección que declararle...
А кто такой Уэндел?
¿ Y quién es Wendell?
Уэндел и его шайка всем здесь заправляют.
Wendell y su equipo dirigen las cosas por aquí.
Эй, Уэндел!
¡ Oye, Wendell!
Брось оружие, Уэндел.
Suelta esa arma, Wendell.
Уэндел, позволь мне спросить тебя - ты упомянал район, где вырос.
Wendell, déjeme preguntarle...
Уэндел Бэнкс.
Wendell Banks.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]