Фейрис translate Spanish
46 parallel translation
чем к Фейрис-тан.
no quiero ir más allá de Feyris-tan.
Фейрис-тян!
¡ Es Feyris-chan!
Фейрис-тян...
Feyris-chan...
Фейрис Нян Нян!
¡ Feyris Nyan Nyan!
Начинаем дневной Кубок Фейрис-ня!
¡ Empezaremos la "Copa Feyris" para el grupo de la mañana ~ nya!
Вам предстоит сражение с Фейрис за особый омлет с рисом Нян Нян!
¡ Den su mejor esfuerzo por derrotar a Feyris y ganar un Omelete de arroz nyan nyan especial ~ nya!
Фейрис Нян Нян! Фейрис Нян Нян!
¡ Feyris Nyan Nyan!
это Кубок Фейрис.
es la Copa Feyris.
Фейрис-тян будет играть со всеми в Воина Гром-Нет.
Feyris-chan va a jugar Rai-Net Battler con todos.
Фейрис может играть с десятью одновремення.
Feyris puede jugar hasta con diez a la vez ~ nya.
Фейрис-тан - одна из лучших игроков в стране.
Feyris-tan es de nivel nacional.
Этот вопрос надо задавать Фейрис.
Deberías preguntárselo a Feyris.
Фейрис.
Se recupera rápidamente. Feyris.
Пойти к Фейрис-тан!
¡ Ir con Feyris-tan!
Я сейчас с Фейрис-тан...
Estoy con Feyris-tan...
Позволь и Фейрис присоединиться-ня!
¡ Quisiera que me dejaras unirme!
Но Фейрис знает особый запретный приём-ня...
Pero tengo el movimiento especial prohibido de Feyris...
Имення. Фейрис наконец...
Así es. yo...
Фейрис-тан - особенная!
¡ Feyris-tan es especial!
и все остальные тоже. можно позвать Руку-тян и Фейрис-тян?
Creo que los demás también están de acuerdo. ¿ Puedo llamar a Ruka-chan y Feyris-chan?
Но мы не смогли изменить исход моей игры с Фейрис-тан!
¡ Pero no pude cambiar el resultado de mi encuentro con Feyris-tan!
Фейрис только принесла заказ-ня!
¡ Feyris sólo vino a traer su orden ~ nya!
Фейрис-тян!
¡ Feyris-chan!
Фейрис-тян?
¿ Feyris-chan?
Фейрис... ня оглядывается в прошлое!
Feyris...
это Фейрис-ня.
es Feyris ~ nya.
что ты намылился к Фейрис-тан!
absolutamente tenía que venir contigo!
И зачем Фейрис вообще позвала меня к себе?
¿ Por qué Feyris me diría que fuera a su casa?
На этот раз Фейрис-тан в штатском!
¡ Ahora es Feyris-tan usando ropa normal!
Фейрис Нян Нян!
¡ Feyris nyan nyan!
Фейрис - это...
Feyris es...
Фейрис-нян!
¡ Feyris ~ nyan!
Семья Фейрис владеет всей этой землёй-ня!
¡ La familia de Feyris es dueña de todos los terrenos de los alrededores ~ nya!
Настоящее имя Фейрис-тян
El verdadero nombre de Feyris-chan es...
Настоящее имя Фейрис-тан - Фейрис-тан!
¡ El verdadero nombre de Feyris-tan es Feyris-tan!
именно Фейрис попросила принести в Акибу культуру моэ-ня.
la que pidió traer la cultura moe a Akiba fue Feyris ~ nya.
И для вас я останусь прежней Фейрис-лав!
Quiero que todos me traten con Feyris-love como siempre.
Д-мейл - это строжайший секрет для посторонних... просто сделаешь Фейрис-тян сотрудником?
¡ Espera! El D-mail está fuera de los límites de los extraños... ¿ Entonces por qué no hacemos que Feyris-chan también sea un miembro del laboratorio?
Так почему Фейрис-тан нельзя?
¡ ¿ Y Feyris-tan no puede? !
Фейрис!
¡ Feyris!
Что ещё ожидать от отца Фейрис-тян?
Puedes darte cuenta de que él es el papá de Feyris-tan.