English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ Ф ] / Фига себе

Фига себе translate Spanish

349 parallel translation
Ни фига себе! Как Венеру Милосскую?
- Sí, como la Venus de
- Ни фига себе любовь!
¡ Te amo! .
Ни фига себе!
Cielos.
Ни фига себе.
Hey, hombre.
Ни фига себе, натуральные цветы!
¡ Demonios! ¡ Flores!
- Ни фига себе!
Qué pesada.
- Ни фига себе!
¡ Oh, mierda!
Ни фига себе!
Ufff....
Ни фига себе!
¡ Por toda la mierda!
Ни-фига себе бабахнуло...
Fue una terrible explosión.
Ни фига себе.
Caray.
Беременна? Не фига себе.
¿ Embarazada?
- Не фига себе.
Me voy a ir para allá.
Ну ни фига себе была ярмарка!
¡ ¿ Qué tipo de feria era esa?
- Не фига себе.
Oh, Jesús.
Ни фига себе! Алло?
¡ Oh, no bromees!
Ни фига себе.
Ni hablar.
Ни фига себе.
¿ En serio?
Ладно, поехали! Фига себе!
Necesitamos tu fuerza.
Ни фига себе, здесь мокро, как подмышкой.
Caray, esto está tan empapado como tu axila.
Ни фига себе.
Maldita sea.
- Да, он так и сказал. - Ни фига себе! - Послушай, 145 фунтов, мать их!
Escucha, 145 libras, ¡ joder!
- Невероятно! Ни фига себе!
¡ 145 £!
- Ни фига себе!
- ¡ Santo Dios!
Ни фига себе. Черт!
¡ Joder, tío!
Ни фига себе.
Vaya mierda.
- Ну ни фига себе зеркало!
¡ Wow, qué espejo!
Ни фига себе предложил!
Que clase de servicio es ese?
- јрь € но " рпино? Ќи фига себе!
¿ En serio?
- Ни фига себе.
- Dios mío.
Ни фига себе!
¡ Ay, carajo!
- Ни фига себе!
- Santa mierda
- Не фига себе.
Oh, mira eso.
- Не фига себе граната.
Demonios de granada.
Ни фига себе. Я не вляпался, да и еще награду получу?
¿ No estoy en problemas y me vas a recompensar?
Ни фига себе!
¡ Mierda!
Ни фига себе шуточки.
Tienes que estar jodiéndome.
И это - через весь город. Ни фига себе...
Está al otro lado de la ciudad.
Ни фига себе.
Perro asqueroso.
Ни фига себе.
¡ No digas tonterías!
Ни фига... себе.
- No me digas.
- Не фига себе.
¡ Dios mío!
Не фига себе.
Oh, Dios mío.
Не фига себе.
Jesucristo.
Ни фига себе!
¡ Uy, qué cagada!
Ни фига себе.
¡ No me jodas!
Фига себе.
¡ Vaya!
Ни фига себе!
¿ Cómo?
- Ни фига себе!
- Entiendo.
- Ни фига себе!
¡ Carajo!
Ох, ни фига ж себе.
Oh, vaya.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]