Фло translate Spanish
630 parallel translation
Флойд Каспер.
Soy Floyd Casper.
Карин не пришла за своей почтой, зато пришел Флойд Ферсби.
Corinne no pasó a recoger el correo, pero Floyd Thursby sí.
Сестра мисс Вандерли убежала с парнем по имени Флойд Ферсби.
La hermana de la señorita se fugó con un tipo llamado Thursby.
Например, я бы хотел получить информацию о том кто такой Флойд Ферсби.
Por ejemplo, debería tener algo de información sobre su Floyd Thursby.
У Флойда всегда был запасной револьвер во внутреннем кармане.
Floyd llevaba otro revólver en el bolsillo del abrigo.
Этот игрок просто исчез, а Флойд знал об этом.
El jugador había desaparecido y Floyd lo sabía.
Там, где Флойд спрятал его.
Donde Floyd lo escondió.
Флойд?
¿ Floyd?
После Флойда, боюсь прикасаться к нему, и хочу поскорее продать его кому-нибудь.
Tras lo de Floyd, sólo me atrevo a tocarlo para dárselo a otra persona.
А что именно случилось с Флойдом?
¿ Qué le ocurrió a Floyd exactamente?
Потом обнаружилось, что Джоэль Каиро собирается предать нас, просто забрать сокола и оставить меня и Флойда ни с чем, поэтому мы сделали это сами.
Entonces descubrimos que Joel Cairo pretendía abandonarnos... y llevarse el halcón, dejándonos a Floyd y a mí sin nada, de modo que se lo hicimos nosotros a él.
Потому что Флойд не собирался делиться со мной поровну.
Floyd no tenía intención de cumplir su promesa... de repartirlo a partes iguales.
Флойд показал ее мне, когда только достал ее.
Me lo enseñó Floyd cuando lo conseguimos.
Я бы не сделала этого, если бы знала, что Флойд убьет его.
No lo habría hecho de haber sabido que le mataría.
Если бы я думала, что Флойд не убьет Майлса, то была бы права.
Si pensaste que no mataría a Miles, tenías razón.
Но когда я поняла, что Флойда этим не напугаешь, я не могу говорить тебе это, глядя в глаза.
Pero cuando descubrí que no podía asustar a Floyd... ¡ No puedo mirarte y contarte esto!
Фло, позволь мне представить мою дочь Вэнс?
Flo, ¿ puedo presentarte a mi hija Vance?
Пошли, Фло.
Vamos, Flo.
Дочь, если бы не Фло - я до сих пор протирал бы штаны в Вашингтоне.
Si no fuera por Flo, estaría limpiando el trasero de mis calzones en Washington.
Фло устроила вечеринку.
Flo organizó una velada.
Фло, разомни мне позвоночник.
Flo, ráscame la sexta vértebra lumbar.
Скажи, Фло, я рассказывал тебе, как я получил эту рану?
Dime, Flo, ¿ he llegado a contarte cómo me ocurrió esto?
Наверно, ты права, Фло.
Quizás tengas razón, Flo.
- Фло мой друг.
- Flo es amiga mía.
- Я хотела поговорить не о Фло.
- No había mencionado a Flo.
Дочь, я хочу, чтобы Фло стала твоим другом.
Hija, quería que Flo fuese una amiga para ti.
Фло.
Flo.
Пожалуйста, Фло.
Por favor, Flo.
Фло, я ненавижу тех, кто ходит вокруг-да-около. И, поэтому, скажу прямо.
Flo, odio a los hombres evasivos, así que desembucharé sin rodeos.
Наблюдать за человеком, делающим что-то в одиночку, например за Линдбергом, пересекающем Атлантику, или за Флойдом Коллинзом ( * ). ( * американский спелеолог, погиб в 1925 г. )
Una persona sola, como Lindbergh cruzando el Atlántico... o Floyd Collins.
Флойд Коллинз. Имя ничего не напоминает?
Floyd Collins. ¿ No te suena?
Ты никогда не слышал о Флойде Коллинзе?
¿ No has oído hablar de Floyd Collins?
Возможно, что она даже больше, чем статья о Флойде Коллинзе.
Quizá más que la de Floyd Collins.
- Флойд Коллинз и еще кое-что.
- Mejor que la de Floyd Collins.
Флойд Коллинз протянул 18 дней.
Floyd Collins aguantó 18 días.
Он выступил перед нами с очень интересным рассказом о Скапа-Фло.
Nos dió una visión muy interesante de Scapa Flow.
Невозможно два года подряд рассказывать о Скапа-Фло.
Nos ahorraría tener dos años más sobre Scapa Flow.
- Да, Флойду Барри.
- Sí, a Floyd Barry.
Пошли, Фло, я тебя подвезу.
Ven conmigo, Flo.
Объясни ему, Фло.
Díselo, Flo.
Поапплодируем Фло!
¡ Un fuerte aplauso para Flo! ¡ Menuda cocinera!
Он не очень вежлив. Да, Фло?
No es muy caballeroso, ¿ eh, Flo?
Полегче-полегче. Флойд никогда не делал ошибок.
Despacio, sheriff.
Потом в Оклахоме ты убил Флойда, а сейчас...
Aquello ocurrió en Texas. Y Oklahoma, donde mataste a floyd.
Спасибо, Фло.
Gracias, Flo.
- Здравствуйте, д-р Флойд.
- Dr. Floyd.
Флойд, Хейвуд Р.
Floyd, Heywood R.
Это мой друг, д-р Хейвуд Флойд.
Mi amigo, el Dr. Heywood Floyd.
Д-р Флойд, надеюсь, вы не сочтете меня слишком назойливым но, может, вы приоткроете завесу тайны над тем, что там происходит.
Dr. Floyd, no quiero parecer demasiado curioso pero quizá Vd. pueda clarificar el gran misterio sobre lo que ocurre allí.
Но его нет, Фло.
No está aquí, Flo.
Послушай его, Фло.
Escúchale, Flo.