Хайль гитлер translate Spanish
206 parallel translation
Хайль Гитлер!
Heil Hitler.
- Хайль Гитлер!
- ¡ Heil Hitler!
- Хайль Гитлер! - Хайль Гитлер!
¡ Heil Hitler!
Хайль Гитлер!
¡ Heil Hitler!
И в конце вечера вы сами воскликнете "Хайль Гитлер".
Y antes de que termine la tarde, estoy seguro de que dirá : "Heil Hitler."
Хайль Гитлер!
- Heil Hitler.
- Хайль Гитлер!
- Heil Hitler. Soy el Cap.
- Хайль Гитлер! Как вы?
- Heil Hitler. ¿ Cómo está el Profesor?
- Хайль Гитлер! Полковник Эрхард?
- Heil Hitler. ¿ Coronel Ehrhardt?
Ничего : помехи и "Хайль Гитлер!".
Sólo interferencias y "Heil Hitler".
Хайль Гитлер, Керстен.
¡ Heil Hitler! He terminado.
Хайль Гитлер!
iHeil Hitler! Adios.
Хайль Гитлер, моя кузина.
¡ Heil Hitler, primita!
Хайль Гитлер.
¡ Heil Hitler!
- Хайль Гитлер.
- Heil Hitler.
Хайль Гитлер.
Heil Hitler.
Хайль Гитлер, друзья.
Hail Hitler, muchachos
Хайль Гитлер!
¡ Hail Hitler!
Хайль Гитлер! " Ох.
¡ Heil Hitler! "
Пока я кричал "Хайль Гитлер"... и ухаживал за Лини... моя семья почти вся погибла.
Mientras yo gritaba "Heil Hitler" y cortejaba a Leni mi madre ya estaba muerta.
- Хайль Гитлер.
- Viva Hitler.
- Хайль Гитлер. Кто вы?
- Viva Hitler. ¿ Quién es usted?
Хайль Гитлер.
Viva Hitler.
- Хайль Гитлер! - Хайль Гитлер!
- ¡ Heil Hitler!
Проезжайте! Хайль Гитлер!
Siga... ¡ Heil Hitler!
- Хайль Гитлер!
¡ Heil Hitler!
Благодарю. Хайль Гитлер!
Muchas gracias.
Хайль Гитлер! Да здравствует герр фельдмаршал!
¡ Heil Hitler!
Я должен был сразу понять, что вы еврей. Немец отдал бы поезд без разговора. - Хайль Гитлер!
Debí sospechar que era Vd. Judío, un alemán me hubiese dado el tren sin discutir.
Как дела, ребята? Хайль Гитлер!
¿ Cómo va eso, chico?
Хайль Гитлер, штандартенфюрер.
Heil Hitler, Coronel.
Хайль Гитлер.
Heil Hitler, Coronel.
Добро пожаловать в Чизи Чарли! Хайль Гитлер!
Bienvenidos a Cheesie Charlie's ¡ Heil, Hitler!
- Хайль Гитлер, Фридрих!
- Heil Hitler, Friedrich.
- Фридрих! Хайль Гитлер!
- Friedrich, Heil Hitler.
- Хайль Гитлер, господин Штайн!
- Heil Hitler, Mr.
- Хайль Гитлер, Йоханн!
Stein. - Heil Hitler, Johan.
Хайль Гитлер, воспитанники!
- ¡ Heil Hitler, cadetes!
Хайль Гитлер, господин директор!
- ¡ Heil Hitler, señor rector!
- Хайль Гитлер, воспитанники!
- ¡ Heil Hitler, cadetes!
Хайль, Гитлер!
Heil Hitler.
- Хайль Гитлер!
- Heil Hitler.
Хайль Гитлер.
¡ Heil, Hitler!
Зиг Хайль! [Sieg Heil - Нацистское приветствие, ( да здравствует Гитлер )]
Sieg Heil.
Хайль, Гитлер.
Viva Hitler.
Хайль, Гитлер.
Viva Hitler. Viva Hitler.
Хайль Гитлер!
- ¡ Heil Hitler!
Это радиостанция вооруженных сил Германии. Хайль, Гитлер!
Esta es la Radio de las Fuerzas Armadas Alemanas. ¡ Heil, Hitler!
Это радио вооруженных сил Германии : Хайль, Гитлер!
Esta es la Radio de las Fuerzas Armadas Alemanas. ¡ Heil Hitler!
Хайль, Гитлер :
- ¡ Heil Hitler!
- Хайль, Гитлер. - Привет.
¡ Heil Hitler Hola.