English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ Х ] / Хакер

Хакер translate Spanish

476 parallel translation
Я все жду когда Хакер скажет мне, что делать.
Espero a que Hacker me diga qué hacer.
- Хакер мертв.
- Hacker ha muerto.
- Хакер не был убит маньяком.
- No, no ha sido el maníaco. - Entonces, ¿ quién ha sido?
- Хакер сам напросился.
- Hacker se lo buscó.
- Теперь я слышу что Хакер мертв.
- Y me entero de que Hacker ha muerto.
Я хакер!
- Soy un hacker. - Eso fue lo que dije.
хакер.
Un pirata informático.
В течение Iate ночи рубит, JoIt CoIa, soft пьет ofthe eIite хакер.
Para piratería nocturna, bebe la cola Jolt, la bebida de los piratas de élite.
хакер прививал вирус.
Un pirata ha plantado el virus.
хакер скопировал мой файл мусора.
El pirata copió mi archivo de la papelera.
Герман Фергюсон, хакер.
Ferguson, Herman.
Кукловод... Неуловимый хакер, верно?
no?
Перед Вами совершенно уникальный хакер. Киберпреступник номер один.
Este es el hacker mas reconocido en la historia del crimen cibernetico.
Да... хакер с компьютером живут в своём собственном мире...
Ah, hay que ver como quiere a su ordenador.
Я на линии. Это какой-то азиатский хакер.
Ya estoy conectada otra vez, Un hacker Birmano me busca.
Не в курсе, что не каждый хакер сумеет войти в мейнфрейм Национального Центра Криминальной Информации и отсортировать данные по преступлениям, сходным с убийством моей жены да так, что об этом никто не узнает.
Ella no entiende que ningún hacker puede irrumpir la base de datos del Servidor del NCIC buscando asesinatos similares al de mi esposa, sin que nadie te encuentre.
- Хакер никогда себя не сдаёт.
- ¡ Un hacker nunca se entrega!
- Я не хакер.
- Yo no soy ningún'hacker'.
Он пропускает. И тут Хакер заколачивает мяч в ворота Мазербела.
La deja correr y entonces aparece Harper que la aleja del arquero.
- Как давно Вы хакер?
¿ Desde cuándo eres hacker?
- Хагбрад, а что, собственно, такое хакер?
Hagbard, ¿ qué es un hacker?
- Хакер исследует базы данных и ищет бреши в защите универсальных вычислительных машин.
Es quien se aprovecha de los agujeros de seguridad de un sistema.
- Ты тоже хакер?
¿ Eres un hacker?
Другая ваша жизнь в компьютере где вы известны как хакер по кличке "Нео" и где вы виновны практически во всех уголовно наказуемых компьютерных преступлениях.
La otra vida la vive en las computadoras donde se le conoce por su alias, "Neo" y donde ha cometido todos los crímenes de computadora que existen.
"Самый опасный хакер ускользнул от преследования ФБР."
EL HACKER MAS BUSCADO DEL CIBERESPACIO ESCAPA DEL FBI.
"Кевин Митник, программист и хакер, атакует чужие компьютеры," "причём слуги закона бессильны против него".
Kevin Mitnick es un programador fuera de la ley, que los agentes del FBI no consiguen atrapar "
Хакер перерыл в Осирисе миллионы файлов. Исследований, документов, электронных писем...
El "hacker" robo millares de archivos, e-mails, yo grababa todo.
Я пытался получше узнать ваших хакеров, их субкультуру. Я - хакер.
Estoy intentando entender mejor a los "Hackers" y a su subcultura.
И когда я проверял, куда он звонил, то это в основном модемные номера. Он хакер.
Al verificar los números a los que llamo, vi que eran casi todos via modem.
"В Раллей, Северная Каролина, был арестован компьютерный хакер..." "Кевин Митник был арестован рано утром в среду..."
En Raleigh, Carolina del Norte, el "Hacker" mas buscado del mundo fue presentado en un tribunal federal fue detenido el miercoles, en un complejo de apartamentos...
"К моменту своего ареста хакер Митник уже стал символом..."
Aun cuando se ha detenido, al criminal informático mas buscado por el FBI,
Теперь техподдержка обвиняет меня в том, что я хакер.
El soporte técnico, ahora me acusa de ser una hacker.
Я лазил по системе АйронКлада под правами администратора... Потом кто-то залез в мой компьютер, хакер какой-то.
... estaba navegando por el servidor de Ironclad a nivel de COBOL cuando alguien me interceptó y se metió a mis máquinas y mis datos.
В Мейнфрейме есть хакер, работающий на них?
Mainframe tiene un Hacker que trabaja para ellos?
Мышь, хакер?
Mouse, la Hacker?
Ли Самсон, хакер.
pirata informático.
Ну вот, тебя, например, нашла, Хакер.
pirata informático.
Хакер... Ну... Оно сказало : "Хочешь встретиться с призраком?"
Un hacker... Decia "¿ Quieres conocer a un fantasma?"
Он хакер. Лучший.
Inglés.
Хакер "рожает" шелф-бейби, а затем ждет - в реальном времени - пока оно вырастет. Когда шелф-бейби исполняется 16, хакер получает водительское удостоверение.
En mi experiencia Señor Grissom, algunos hombres van al teatro... y algunos hombres son el teatro.
Алекс Траск? Величайший хакер.
Alex Trusk, un hacker extraordinario.
Иностранная держава или компьютерный хакер в гараже?
¿ Un país o un tipo que se mete en las computadoras?
Доктор Хакер! Док!
¿ Dr. Hacker?
Он знакомый Джоша, тоже хакер.
Era uno de los piratas informáticos amigos de Josh.
Эй, а вот и мой хакер!
Hola, es mi muchacho.
Или умный хакер внедрил вирус чтобы уничтожить спрятанные коды.
O un pirata inteligente habría escondido un virus para esconder los códigos.
Я 4 года не хакер но стоит засветиться - не отмоешься.
Llevo cuatro años limpio, pero si te meten en esa maldita lista... ¡ Qué coñazo!
Достань сумку, хакер.
- Coge la bolsa, listillo.
Он - хакер-джедай. Он - супер.
Es impresionante.
Я хакер.
Dios.
А когда шелф-бейби исполняется 18, оно становится взрослым, и хакер может пользоваться им как бросовой личностью, чтобы совершать преступления. Нужно иметь массу терпения, чтобы правильно вырастить шелф-бейби.
"Ningún hombre es un completo misterio, Excepto para sí mismo".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]