English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ Х ] / Хоуи

Хоуи translate Spanish

93 parallel translation
" Дорогой сержант Хоуи,
"Querido sargento Howie,"
Сержант Хоуи, Западная Горная полиция.
Sargento Howie, Policía de West Highland.
- Да. Сержант Хоуи, Западная Горная полиция.
Soy el sargento Howie, de la Policía de West Highland.
- Хоуи.
- Howie.
Сержант Хоуи, Западная Горная полиция.
Sargento Howie, comisaría de West Highland.
Это Сержант Хоуи, полицейский с материка, и он проведет ночь с нами.
Este es el sargento Howie, un policía de tierra firme que va a pasar la noche con nosotros.
Добрый день, сержант Хоуи.
Buenas tardes, sargento Howie.
Сержант Хоуи, я думаю... что детектив здесь вы.
Sargento Howie, se supone que usted es aquí el detective.
Вы дурак, мистер Хоуи.
Usted es el tonto, Sr. Howie,...
Прими, Господи, душу слуги твоего, Нейла Хоуи... который покидает сегодня этот мир.
Te suplico humildemente por el alma de este, tu siervo, Neil Howie que hoy dejará este mundo.
Не впервой, Хоуи.
Al principio no.
Слышал сын Саймона Хоуи продал небольшой анекдот...
Escuchaste que el hijo de Howie Simon vendio una pequeña anecdota...
Только не Хоуи и Ева.
No, Howie y Eva.
"Я - Чиновник Хоуи, и в городе есть новый закон. Мы захватываем город!"
Soy el agente Howie, y hay un nuevo orden en la ciudad.
Сузить ее до самых старых местах. Как вы делаете, Хоуи?
Redúcela a los sitios más viejos. ¿ Cómo estás, Howard?
Хоуи.
Howie.
Оказывается, Хоуи - монтажёр.
Al parecer, Howie edita.
Да, я всегда терпеть не мог Хоуи.
Sí, siempre odié a ese Howie.
- Чувак, Хоуи Ти музыкант от бога!
Hermano, Howie T lleva la música en la sangre.
Хоуи. Как бы сказать...
Howie,... como decirte esto....
Ладно... а... как насчет Хоуи?
- Bien, ¿ y qué hay de Howie?
А Хоуи? Со мной все будет хорошо.
- Pero, y ¿ Howie?
Привет. Ты видела Хоуи?
Hey, ¿ has visto a Howie?
Я волнуюсь насчет Хоуи.
Estoy preocupada por Howie.
Хоуи, тот мужчина - гей.
- Ese tipo es gay!
Скажи про Хоуи.
Háblales de Howie.
Мы планируем грабить в ту ночь, когда там будет выступать Хоуи Мэндел, так что там должен быть аншлаг.
Estamos planeando el robo para la misma noche que Howie Mandel actúa allí, así que estará todo vendido.
Это Хоуи Толкин.
Este es Howie Tolkin.
Хоуи только в прошлом месяце объявил о своей кандидатуре в асамблею штата.
Howie anuncio su candidatura para la asamblea estatal el mes pasado.
Хоуи Толкин и Эйлин Мазвел.
- Howie Tolkin y Eileen Mazwell.
Питер не был за рулем той ночью. Это был Хоуи.
Peter no llevaba el coche esa noche, era Howie.
Слушайте, Хоуи и Эйлин убили Питера.
Mira, Howie y Eileen mataron a peter.
Чувак, это - Хоуи и Эйлин.
Tio, Howie y Eileen.
Хоуи Толкин!
Howie Tolkin.
Хоуи, Эйлин идите сюда.
� Howie, Eileen, subid aqu �!
Он поклонялся им, делал для них все, и даже взял вину на себя за трагическую автомобильную катастрофу, причиной которой был Хоуи.
Les adoraba, har � a cualquier cosa por ellos, incluyendo la responsabilidad de un tr � gico accidente de coche en realidad causado por Howie.
Это никакое не совпадение, что в предписании суда. ты выступала против Питера в одно время вместе с Хоуи Заявляя на него в законодательные органы.
Viendo que no es coincidencia que la orden de alejamiento que rellenaste contra Peter, coincidi � con cuando Howie anunci � su candidatura a la asamblea estatal.
Убийца Хоуи, дамы и господа.
El homicida Howie, se � oras y se � ores.
Ну и... она выглядела такой уверенной так что мы поехали к Хоуи, и он сделал набросок
Bueno, uh... bien, ella parecía muy segura, así que, uh, fuimos a buscar a Howie, y él hizo un retrato robot.
Судя по вашей физиономии, Хоуи, я сказал бы, вас удивило возвращение на ресепшен.
Tú con la cara, Howie, dijiste que estabas sorprendido de estar de regreso en recepción
Смотрите девочки, это же Х-Х-Х-Хоуи!
¡ Oh, miren, chicas, es H-H-H-Howie!
Все в порядке, я останусь с Хоуи.
Está bien, yo me quedaré con Howie.
Хоуи, в любую секунду оно готово овладеть тобой.
Howie, en cualquier segundo, va a poseerte de nuevo.
Хоуи...
Howie...
Хоуи.
- Hey!
Просто... как долго ты здесь пробудешь, Хоуи?
¿ Cuánto tiempo te quedas Howie?
Гей-парад, Хоуи, он для геев.
El orgullo gay Howie es para la gente gay.Si
Привет, я Хоуи. Я Дженни.
- Hola, soy Howie.
Хоуи.
Howie?
"Космо", Хоуи? Да.
- ¿ Un cosmo, Howie?
Но, Хоуи, тебе-то чем гордиться?
Howie, de qué tienes que sentirte orgulloso?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]