English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ Х ] / Хошь

Хошь translate Spanish

31 parallel translation
А чего тут понимать? Где хошь, говорит, найду и горло перережу.
Dice : "Donde quieras te encontraré y te degollaré".
Хошь курнуть?
"¿ Quieres ponerte pacheco?"
Крошка, хошь поплясать?
- Ha-ha! - Bebé, quieres bailar?
Я нищая, злобная сволочь, ыщё и дег'енерат, который за доллАр сделает всё, шо хошь.
Y soy un pobre retardado. Tartamudeo y escupo.
Комиксы какие только хошь...
- Todos los comics que desee en...
Ты хошь штоп йа вышл ис твой комнат?
¿ Quieres que me vaya de tu cuarto?
Я была наполовину девственницей, когда мы познакомились. Не хошь развеяться?
Le di todo lo que tenia Era virgen cuando nos acostamos
Правда можно текилы выпить сколько хошь, и никакого похмелья.
Pero podemos beber todo el tequila que querramos sin sufrir una resaca.
Йо, если не хошь делиться, чувак, просто скажи отвалить.
Oye, si no quieres compartir, dinos que no te fastidiemos.
Ну чо, поплавать хошь?
Bueno, ¿ quieres meterte a nadar?
Хошь фокус покажу?
¿ Qué te parece un truco de magia?
- Как хошь.
- Como quieras.
Хошь, возьмy?
¿ Se le antoja una lamida?
Я сам кого хошь переиграю.
Yo inventé esa mierda.
Хошь верь хошь нет, парень.
Puedes apostar que sí.
- Угу. - Хошь стирать фартук -, , сам плати.
Lavad vuestros delantales, que salga de vuestra paga.
Хошь попробовать и заставить меня?
- Si quieres, oblígame.
Хошь я взгляну?
¿ Quieres que lo revise?
Ну, можешь дать мне новую способность если хошь.
Bueno, puedes darnos un nuevo poder si quieres.
- Хошь? - Нет!
¡ No!
Хошь немного? Да!
¿ Quieres una calada? Sí...
Лыбься сколько хошь, хреноногий предатель.
Sonríe todo lo que quieras, traidor pata de palo.
Хошь, чтоб мы ехали иль нет?
¿ Quiere que nos vayamos o no?
Так что, коль хошь с нами с ним говори.
Si quieres ir a Minnie's con nosotros tendrás que hablar con él.
- Да, демонов, дьяволов, какую хошь чертовщину.
Sí, demonios, diablos, Cosas que hacen ruidos por la noche.
Хошь обсудить это за тарелочкой перуанского тапаса? Симпсон, я украду твоего бармена.
¿ Te gustaría discutirlo comiendo tapas peruanas?
Хошь курнуть?
¿ Quieres ponerte pacheco?
Хошь яйца полизать?
Tuve que ir al Tribunal y hacer filas con gente común que solicitaba licencias de pesca y para conducir.
Пивка хошь?
Una más y puedes conducir. ¿ Una cerveza?
И шо, хошь тут так и бросить?
Quiero mostrárselo a Ma'.
А в моём хозяйстве всё что хошь есть.
Tengo de todo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]