English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ Х ] / Хуета

Хуета translate Spanish

29 parallel translation
Что это за хуета?
¿ Qué mierda es esto?
Эй, Пусс. Вот эта хуета.
Puss, aquí está el cacharro.
Содержать и поддерживать, в богатстве и в бедности, и прочая хуета, пока смерть не разлучит нас...
En las buenas y en las malas, en la riqueza y en la pobreza... y todo lo demás hasta que la muerte nos separe?
НУ ЧЁ ЗА ХУЕТА? !
¡ Qué carajo!
Чё за хуета, Эван? Мы на два гола отстаем.
¡ Estamos perdiendo por dos goles!
- Чел, че за хуета? - Здаров, мужик.
Hola, amigo.
- Хуета ебучая.
- Eres una mierda.
Какая хуета, поверить не могу.
¿ Puedes creer esta mierda?
Вся эта хуета блять невероятна.
Toda esta mierda es jodidamente ridícula.
Что за хуета это была?
¿ Que carajo está pasando? ¿ Que?
Полная хуета! Не твое дело.
Maldita, esto no es asunto tuyo!
Что эта хуета значит?
¿ Qué mierda fue eso?
Это какая-то хуета.
Esto apesta.
Что это за хуета у тебя на руке?
¿ Qué coño tienes en la mano?
Хуета.
Estupideces.
Эта хуета с Лизой.
Toda esa locura con Lisa.
Что это за магическая хуета?
¿ Qué puta magia de hadas es esta?
Хуета какая-то.
Es muy jodido.
Вся эта рэп хуета не так уж сложна.
# Esto del rap no parece tan duro #
Что за подростковая хуета?
Qué mierda adolescente.
Что за хуета?
¿ Dónde cojones está la cosa?
Что это ещё за хуета?
¿ Qué carajo es esto?
Что это за хуета?
¿ Qué cojones es esto?
Какая-то хуета происходит.
Ha debido de pasar algo gordo.
Что тут за хуета происходит?
¿ Qué demonios está pasando aquí?
- Что тут за хуета происходит, спрашиваю?
- He dicho que qué demonios pasa aquí.
- Что за хуета с этим куском дерьма?
¿ Por qué mierda hizo eso?
Тут хуета невообразимая!
¡ Traigan un maldito médico!
- Болота-хуёта, какая разница?
Humedales, beneficios, da igual...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]