Хьюи translate Spanish
63 parallel translation
- Хьюи начал стрелять в них.
Empezó Huey.
Только, знаешь, последняя сцена, третий заход, когда появляется Хьюи, они проходят слишком высоко.
En la última escena, en el tercer viaje, cuando llega el Huey, pasan demasiado alto.
Хьюи улетел.
Se llevan los Huey.
Хьюи.... Сядь в сани.
Huey... tú te sientas en el trineo.
Держись за эту собаку, Хьюи.
Abrázate a ese perro, Huey.
Хьюи нашёл его.
Huey lo descubrió.
Он подошёл к Хьюи на парковке.
Siguió a Huey en un parking.
Хьюи ел пончик, и пытался пнуть его...
Huey comía una dona y trataba de echarlo de una patada...
Вы знаете, что сделал Хьюи?
Sabes qué hizo Huey?
У неё своя колонка, она спасала шкуру Хьюи раз 100.
Tiene su propia columna, salvó el cuello de Huey 100 veces.
Хьюи и я, у нас проблемы.
Huey y yo, estamos en una pequeña bancarrota.
Большинство людей не такие продвинутые как я и Хьюи.
Mucha gente no es lo sofisticados que somos Huey y yo.
Хьюи, убери руки.
Huey, esto no es saludable.
Я здесь, А это комната Хьюи.
Estoy allá, este es el cuarto de Huey.
Хьюи, мне так жаль.
Lo siento tanto, Huey.
А затем когда мы облажаемся с ангелом и Мальт получит собаку.... я получу работу Хьюи.
Y luego después nos metimos con lo del ángel y Malt tiene el perro.... Tomé el empleo de Huey.
Миссис хьюи Кейн.
Sra. Huey Kane.
хьюи?
¿ Huey?
- Кроме "Спортс", Хьюи Льюиса.
- Excepto "Sports", de Huey Lewis.
Давайте через чёрный ход. Хьюи не выносит мыть туалет.
A Huey no le gusta limpiar el retrete.
Хьюи Ньютон, Бобби Сил, Элдридж Кливер, Фред Хэмптон.
Como Huey Newton, Bobby Seale...
Это мой любимый сын, Хьюи Льюис.
Éste es mi hijo favorito, Hooeylewis.
Хьюи забыл про свое участие во время монолога.
Howie podría haberse equivocado en el monólogo.
Хoтите чтo-тo мне скaзaть, гoвopите с Хьюи.
¡ Si tienen algo que decirme, hablen con Huey!
Эй, Хьюи.
Huey.
Как оно, Хьюи?
¿ Que tal, Huey?
Не суди, Хьюи.
No juzgues, Huey.
- Идешь на концерт Хьюи Льюиса?
- ¿ Irás a un concierto de Huey Lewis?
Который играл на саксе с Хьюи Смитом?
Oh, ¿ el que tocaba el saxo con Huey Smith?
Вау! Классные трусы, детка Хьюи!
¡ Lindos calzones, nene!
Мочевой пузырь Хьюи долго не выдержит.
La vejiga de Huey no puede resistir esto mucho más tiempo.
А что за проблема, Хьюи?
¿ Cuál es el problema, Huey?
Майкл любил называть их : Хьюи Дьюи и Луи.
Michael les llama Hughey, Dewey y Louie.
Стоку 5 лет. Хьюи только три месяца.
Stoke, de 5 años y Huey, de 3 meses.
Хьюи, давай попробуем найти для него какое-то занятие.
Hughie, trata de encontrarle algo.
- Пойдем взглянем на него, Хьюи.
- Encárgate de eso, Hughie.
Здравствуй, Хьюи.
Hola, Huey.
Там есть старый Хьюи возле дока, и нам повезло, что Рип Райли может летать на нем.
Hay un viejo Huey en el muelle, y ocurre que Rip Riley aquí, lo puede volar.
Он включит песни Хьюи Льюиса и затем вырежет чертову штуку ржавой замочной пилой.
Pondrá algo de Huey Lewis, y luego te extraerá el maldito órgano con una larga sierra oxidada.
Возможно Хьюи Льюиса и, возможно, группу Ньюз.
Puede que Huey Lewis. Y las noticias, posiblemente.
Я получил сообщение от Хьюго Миллера. - О, Хьюи!
Tengo un mensaje de Hugo Miller.
Твой дядя Хьюи имеет в виду, что артефакты всегда опасны.
Lo que el tío Huey quiere decir es que los artefactos son siempre peligrosos.
Я никогда не летал на MH-60, но старый "Хьюи" не мог летать на такой высоте, да?
Nunca he volado en un MH-60, pero el viejo Hueys no podría soportar esa altitud, ¿ verdad?
Хьюи,
Hewey,
Хьюи.
Hughie.
Хьюи У меня идея. - Не надо идей.
- Tengo una idea.
хьюи.
Huey... bebe...
Гpинсбopo, Севеpнaя Кapoлинa Хьюи.
Huey.
Хьюи? Пpивет, мaлыш.
Huey. ¿ Qué cuentas?
- Хьюи!
- ¡ Hughie!
Я слушаю Хьюи Льюиса, потому что это меня заводит. Без иронии.
No irónicamente.