Цаплю translate Spanish
10 parallel translation
Кому может прийти в голову есть цаплю?
¿ Pero quién puede comerse una garza?
И, кажется, я обдала слезоточивым газом цаплю.
Tú traes el auto de papá.
Ты превратилась в цаплю.
Te has convertido en una garza.
Они ищут голубую цаплю, потому что рыбу невозможно увидеть.
Buscan garzas reales, pues no hay manera de ver a los peces.
Я про цаплю.
Hablaba con la garza.
Плевать на твою сраную цаплю.
No te preocupes por la maldita garza.
"Испортил цаплю".
"Garza dañada".
Видишь, деньги могут превратить даже гадкого утёнка в цаплю.
Mira, el dinero hasta puede convertir un pato feo en una garza.
Я всё думал, цаплю ей, что ли подарить, чтоб разгуливала?
Estaba pensando en conseguirle una garza para que pudiera pasearse libremente.
Может, не в "Ржавую Цаплю", но...
Quizá no al Rusty Egret, pero...