Цвай translate Spanish
22 parallel translation
Цвай арахис шел по штрассе, один из них засолен насмерть.
1 942... EN ALGUNA PARTE DE LONDRES Había dos cacahuetes paseando por la calle y uno fue "asalado".
Дафай мейн коньяга... хоп, хоп, айнц, цвай... правой...
Vamos, mi corcel... hopp, hopp, eins, zwei...
Поправка на ветер - цвай унд цванциг градусов, на север!
Compensa velocidad del viento. Zwei und zwanzig grados, norte!
... цвай унд цванцуг градусов, на север...!
... Zwei und zwanzig grados, norte...!
Что скажете, мистер Цвайфельд?
¿ Qué piensa, Mr. Oilfield?
Айн, цвай, драй, фир...
Eins, zwei, drei, vier...
Производство компании "МНF Цвайте Академи Филм" Там всё начиналось. В содружестве с "Гросвенор Парк Медиа Лимитид"
Comenzar alla era una sensación de que algo iba a suceder... y eso se multiplicó... soñando.recordando que hasta el pais entero quiso volver a aquel pub.
Труа... Цвай...
Tres...
Цвайг.
Zweig.
Мисс Цвайг, мы в прошлый раз должным образом и не познакомились.
Srta. Zweig, no nos presentamos adecuadamente la otra vez.
Нет, мисс Цвайг, останьтесь, пожалуйста.
No, por favor, señorita Zweig, quédese.
Вы знакомы с другим доктором Каллен, мисс Цвайг?
¿ Conoció a la otra Dra. Cullen, señorita Zweig?
Вы хорошо информированы, мисс Цвайг.
Está muy bien informada, Srta. Zweig.
А вы - химик, мисс Цвайг.
Y usted es una química, señorita Zweig.
- Анна Цвайг?
- ¿ Anna Zweig?
Вот почему, мисс Цвайг, вы здесь "все эти часы".
Y esa es la razón por la que, señorita Zweig, estuvo aquí "tantas horas".
Мисс Цвайг и доктор Каллен уходят сейчас с нами или вам предъявят обвинение в неправомочном задержании.
La Srta. Zweig y el Dr. Cullen se van con nosotros ahora o usted enfrentará un cargo por detención ilegal.
Мисс Цвайг.
Srta. Zweig.
Вы рассказали мисс Цвайг, и мисс Цвайг сказала поехать и забрать его любой ценой!
¡ Usted se lo contó a la señorita Zweig y la Srta. Zweig le dijo que fuera a buscarla a cualquier costo!
Его Превосходительство посол Цвайбрюккен из Пфальц, сир.
Su excelencia, el enviado de Dos Puentes del Palatinado, sire.
"Цва".
¡ Tzvá!
Её зовут Анна Цвайг.
Anna Zweig.