English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ Ц ] / Цементной

Цементной translate Spanish

14 parallel translation
У вас в легких много цементной пыли...
Tienes los pulmones quemados de cemento.
Около 17 : 00 17-го числа домохозяйка обнаружила сильно разложившееся тело женщины на цементной фабрике в Китакюсу.
A las 17 : 00 del día 17 una ama de casa encontró el cadáver de una mujer en descomposición prácticamente un esqueleto, en la ciudad de Kitakyushu.
Он работал на цементной фабрике Лимерика. Но все равно носил галстук и воротничок.
Era en la fábrica de cemento de Limerick, pero él llevaba corbata.
Чек от цементной компании "Си энд Си" на сумму 148 долларов 28 центов.
un cheque de la Compañía Concretos CC por $ 148.28 dólares.
- Послушай, Halliburton была подрядчиком на заливку цементной смеси...
- Paciencia. - Oye, Halliburton fue el contratista de un tipo especial de concreto- -
Джим какой-то там и оба моих источника подтвердили, что причина взрыва – дефект цементной смеси.
Soy Jim no-sé-qué y mis dos fuentes identifican la falla del cemento como causa de la explosión.
Разве твои друзья не пытались захоронить меня в цементной гробнице только что?
¿ No estaban tus amigos intentando enterrarme en un sepulcro de cemento?
Да, я провел всю ночь, пытаясь выбраться из цементной могилы.
El hizo, que yo me pasara la noche arrastrandome fuera de una tumba de cemento.
Девочка подросток с горячей чашкой рамена поскальзывается пока спускается по цементной лестнице колледжа и ты должен вернуть ее мозги в череп,
Adolescente que lleva un plato caliente de ramen borra mientras caminaba por un conjunto de cemento escaleras comunidad universitaria, y usted tiene que conseguir su cerebros de nuevo en su cráneo,
Они позволили мне спать несколько дней в цементной комнате где очень холодно, чтобы увидеть, действительно ли я хочу остаться.
Me dejaron dormir algunos días en una habitación de cemento, muy fría, para ver si resistía, si quería quedarme de verdad.
Похоронен в цементной, я нашел это.
Enterrado en cemento, encontrñe esto.
Под цементной фабрикой есть туннели, которые ведут в соседний город в обход военного оцепления.
La fábrica de cemento tiene túneles que te llevarán al siguiente pueblo detrás de las líneas militares.
Ребята, на цементной фабрике что-то происходит.
Chicos, algo pasa en la fábrica de cemento.
где полно цементной пыли?
¿ Quieres abrirle el abdomen en medio del polvo?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]