English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ Ц ] / Цимеи

Цимеи translate Spanish

19 parallel translation
╦ ма хеио хаула. ецы йамы та дийа лоу хаулата. акка ас цимеи то дийо соу.
Y como somos la única sobreviviente, no hay posibilidad de que exista una señal así.
йаи, тыяа, ти ха цимеи ;
Coronel, los transportes de combustible están llegando a bordo.
цуяисте стис 180 лоияес йаи айокоухгсте пояеиа 1-1-0. ха сас сумамтгсы. - йаи ти ха цимеи ле тгм думалг йяоусгс ;
Pero por el tamaño de esa falange de bombarderos, tienen tres naves madres acercándose.
╦ пеита ха пале йаи ха покелгсоуле левяи о цйалояез ма цимеи дийос лас. пяепеи ма то намапы.
Sí, pero como sabes, los cylones no tienen iniciativa independiente.
- пале. еимаи паяа поккои. - йаи ти ха цимеи ле то йемтяо екецвоу ;
Esperemos hasta estar seguros de que destruyeron las baterías.
ха цимеи йака. пяепеи ма нейоуяастеи циа ма амайтгсеи думалеис.
El escáner informa de serios daños a las naves madre.
ти ха цимеи ала том сумамтгсы ;
Nuestros estudios bio-robóticos está muy avanzados al respecto.
ам еимаи думатом ма цимеи, амтаккассы тгм фыг лоу ле тоу апокко.
¿ Y por qué no tiene compasión por esta gente? Viven como animales.
жоита циа ма цимеи гхопоиос.
Estudia para ser actriz.
исыс цимеи ала летайимгсоуле тоус тоивоус стгм цымиа.
Puede ser posible si quitamos el techo y las paredes en la esquina.
йаме оти йяимеис сйопило ма цимеи, апка йяатале емглеяо.
Haz lo que necesites. Tenme al tanto. Yo marcaré tu entrada.
йаи стгм сумевеиа ецы апожасифы циа то ти ха цимеи.
Y entonces decido qué pasa después.
йоита... дем хекы цимеи диасумдесг аутоу ле тгм аккг упохесг, дем хекы пяобкглата, емтанеи ;
Mira. No quiero esto mezclado con todo lo demás. No necesito ese incordio, ¿ entiendes?
се леяийес пеяиптысеис, о йахемас лпояеи ма цимеи айтибистгс.
Hay un punto en el que cualquiera se puede convertir en activista.
ауто хекеис ма цимеи ;
¿ Es eso lo que quiere?
ма цимеи тосо лпеяделемг г истояиа, поу о йахемас ма лпояеи ма йамеи лиа хеыяиа.
Hacerlo tan enrevesado que nadie pueda hacerse una teoría.
йаи ти ха цимеи ле тгм силпа ;
Mira, no me importa si Cassiopeia... siente algo por este Cain.
- опоте г апостокг ха цимеи ;
¿ Comprendes completamente la responsabilidad de una confrontación militar mientras se protege a 220 naves civiles desarmadas?
йаи ма ле емглеяысеис циа то поте ха цимеи г текетг.
Y haznos saber del funeral.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]