Цицерона translate Spanish
15 parallel translation
Во второй части вы должны будете перевести отрывок из Цицерона о сущности и цене дружбы.
En la sección B traducirán un pasaje de " De Amicitia de Cicerone, sobre el valor de la amistad.
Моя спина с трудом переносит эти хвалебные речи Цицерона.
No creo que mi espalda pueda soportar otra de las eulogías de Cicerón.
Первым сенат заслушает Марка Туллия Цицерона.
Primero, el Senado oirá a Marco Tulio Cicerón.
И посоветуй им взглянуть на руки Цицерона на воротах форума и вспомнить, что случается с теми, кто судачит о тирании.
Diles que vayan a ver las manos de Cícero en el Foro y que recuerden lo que les sucede a aquellos que cotorrean sobre la tiranía.
- Письмо от Цицерона.
- Carta de Cicerón.
Тогда, конечно, давайте послушаем слова могучего Цицерона.
Bien entonces, sin falta permítenos oír las palabras del poderoso Cicerón.
Это слова Марка Туллия Цицерона :
Estas son las palabras de Marcus Tulio Cicerón.
Поспешность Цицерона была им не по нраву.
Creyeron que Cicerón fue demasiado lejos.
Цицерона. "Аликвем либералитер трактаре"?
Aliquem liberaliter tractare.
Почему свергли Цицерона?
¿ Por qué Cicerón fue vencido?
Вчера вечером, в придачу к изучению истории Цицерона, я порылся в законах.
Además de ponerme al día con mi Cicerón, hice una búsqueda legal anoche.
"Чикагский босс Джонни Торрио увеличил свое состояние," прибрав к рукам бутлегерство, азартные игры и проституцию при участии помощников из Цицерона.
"El capo del crimen de Chicago Johnny Torrio ha expandido su negocio al incluir el contrabando de licor, el juego y la prostitución con la entusiasta ayuda de los regidores de nuestro Cicero".
Помнишь, я брал уроки рисования в колледже Цицерона?
¿ Te acuerdas de esa clase de redacción que tomé en la universidad de Cicero?
Вы читаете Цицерона?
¿ Estás leyendo a Cicerón?
Присаживайся. Ты знаешь мистера Цицерона, по шоу.
Conoces al Sr. Cicero, del espectáculo.