English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ Ц ] / Цуп

Цуп translate Spanish

23 parallel translation
Наземный ЦУП для BX-89.
Base de tierra a BX-89.
ЦУП на BX-89.
Control a B X-89.
- Гилдер, Триллинга и Тома Брейкера в ЦУП.
Gilder, Trilling y Tom Breaker.
Как там ЦУП?
Tim, tú llevas Houston.
ЦУП не доволен
* Control is not convinced *
ЦУП, это Свобода. Посадка через 20 секунд + / -.
Control, aquí Liberty contacto en T-20 y contando..
ЦУП, подтверждаю большую концентрацию Гелия-3.
Control de misión, confirmado. Grandes cantidades de Helio-3.
Как только ЦУП закончит предполётные проверки, мы начнём процедуры запуска.
Cuando Control de misión termine sus revisiones procederemos con el lanzamiento.
Я запросил ЦУП отслеживать транспондер Крэнделла, решил, на контролируемом воздушном пространстве ему придется включить его.
He establecido una alerta de navegación aérea para el transmisor de Crandall, suponiendo que cuando se mueva a través del espacio aéreo controlado tenga que encenderlo. La alerta dice Pittsburgh.
♪ ЦУП вызывает майора Тома ♪
* Control de tierra al comandante Tom *
Отнеси это Питерсону в ЦУП, срочно.
Llévale esto a Peterson en Control de Misión de inmediato.
Но скажите сами, что говорят в ЦУП?
Pero, díganos, ¿ qué dicen en Control de Misión?
ЦУП?
¿ Control?
ЦУП, простите за него.
Control, perdónenlo.
Рори, ЦУП тебя не слышит.
- Control no te oye.
ЦУП, это Станция.
Control, habla la Estación.
Станция вызывает ЦУП.
Estación a Control.
ЦУП "Тихо", "Росинант" запрашивает экстренную отстыковку.
Torre de comunicaciones de Tycho, la Rocinante pide liberación de emergencia.
Мы должны придумать как попасть в ЦУП.
Tenemos que encontrar una forma de entrar en Control de Misión.
Кстати об этом, мне действительно нужно возвращаться в ЦУП.
Hablando de eso, debería regresar al Control de Misión.
Мак-Кэнн - это ЦУП.
McCann es la Misión de Control.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]