Шайбу translate Spanish
109 parallel translation
Шайбу, шайбу...
¡ Gol, gol!
Мне нужен Валиум величиной с хоккейную шайбу. - Кто это?
Necesito una Valium del tamaño de una píldora de jockey.
Со твоим-то зрением, удивительно как ты вообще можешь разглядеть шайбу.
Con tu vista, me sorprende que veas el disco.
- А ну-ка отдай мою шайбу. - Нет.
- Oye, devuélveme mi disco.
Отдай мне мою шайбу!
¡ Dame mi disco!
Не смей мою шайбу трогать.
¡ No te atrevas a tocarlo!
Вот, смотри. Если ты забьешь эту шайбу вон в те ворота... Я никогда больше не буду к тебе приставать...
Si metes el disco en esa meta que está allá no volveré a molestarte.
- Да, вот сюда. Теперь... Теперь возьми ключ, чтобы затянуть шайбу.
Sí, eso és, usa la llave para asegurarla.
- Отдай ему шайбу!
- Sáquenlo del disco.
Узел через шайбу не пройдет.
El nudo no pasaria a travez del descensor.
Сынок, может тебе трудно в это поверить, но даже твои способности не смогут заменить трехдюймовую медную шайбу.
Aunque no lo creas, tus habilidades no sustituyen una arandela de cobre de 3 / 4 de pulgada.
Бросай шайбу, Бобби!
¡ Pásame el disco, Bobby!
Перехвати шайбу, Ники!
Llévatela! Corre!
Держись слева, и ты забьешь шайбу. Ясно?
Vete a la izquierda y llegarás a la portería.
Он бросает шайбу, которая рикошетит и вылетает за сетку.
Rebota detrás de la red, McCabe no llegó.
Фандин пересекает линию, но Филадельфия вовремя реагирует и отбирает шайбу.
Sundin lo lleva sobre la línea. No logra el tiro y lo despeja Filadelfia. Filadelfia toma el disco en el ala izquierda...
Это когда ты передаешь шайбу другому игроку.
Cuando tu tiras el puck a otro jugador.
Если представить масштабную модель, где галактика - с хоккейную шайбу, то галактики находятся друг от друга нa расстоянии нескольких диаметров отдельной галактики, а шайба здесь и шайба там - так галактики разбросаны во Вселенной.
Si uno se imagina que una galaxia es del tamaño de un disco de hockey entonces las galaxias están separadas entre sí por pocos diámetros. Así que si hay un disco aquí, y otro allá así es como las galaxias están separadas en el espacio.
Ночь шайбы. Что означает, что каждый кто придет, получает бесплатную шайбу.
Es noche de puck, lo que significa que todo el que vaya recibe un disco de hockey gratis.
Да, я отдала мою, бесплатную шайбу тому маленькому ребенку.
Sí, le di mi puck a un niño... Era tan lindo.
А вот и Линдстром. Он выбивает шайбу.
El disco rebota alejándose de Lidstrom hacia el centro.
Он перехватывает шайбу, отдаёт пас налево.
Se lo pasa a Danny Stevens. Stevens se lo envía atrás a Pratt.
Помню, как ты забил последнюю шайбу после пенальти.
Hiciste tu segunda falta grave justo al final del partido.
Было бы неудобно, если бы ты мне оставила шайбу.
Sería vergonzoso si me dejaras este palet.
Лавантан передает шайбу Тургеану.
La Fontaine pasa el disco a Turgeon.
Выводит шайбу из-за ворот. Вот так.
Manda el disco por atrás de la red.
Бобби на прошлой неделе забил свою первую шайбу.
Bobby justo metió su primer gol en hockey la semana pasada.
А я оставлю шайбу - это винтаж.
Y yo voy a guardar el disco... Es un clásico.
Размером с хоккейную шайбу.
Es del tamaño de un disco de hockey,
Смотришь, как они кидают шайбу.
Viendo como se pasan el disco.
Ты, наверное, думаешь, что это потому, что он похоже на хоккейную шайбу, но, на самом деле, с Японского фраза "paku-paku", переводится, как "хлопать ртом".
Yo pensaba que tenía algo que ver con lo redondo... pero en realidad viene de la frase japonesa paku-paku... que significa abrir y cerrar la boca.
Его переименовали потому что... Не потому, что он похож на хоккейную шайбу.
Lo cambiaron... no porque Pac-Man fuera redondo.
Жаркая борьба у борта, обе команды отчаянно борются за шайбу.
Hay una lucha en la valla, pues ambos equipos buscan el disco.
Вот уже шайбу подхватывает Донелли.
El disco llega a la orilla y Donnelly lo recupera.
Смотрит, кому передать шайбу.
Busca un pase al frente.
И посылает шайбу в борт.
Lo lanza al otro lado de la valla.
"Ледяные Волки" вбрасывают шайбу в зону "Стрел" и меняют состав. Тренер вновь вводит Донелли в игру.
El disco no está en su zona, los Ice Wolves hacen cambios... y Donnelly regresa al juego.
Томсон швыряет Крозли на лед. И выбивает шайбу в нейтральную зону. Там ее подбирает Браули.
Thompson derriba a Crosley... envía el disco a la zona neutral y Browley lo recupera.
Осталась минута, и если "Волки" забросят шайбу будет назначено дополнительное время.
Tienen menos de un minuto para anotar... y comenzará el tiempo extra.
Он отбирает шайбу и мчится во весь опор.
Roba el disco y avanza a gran velocidad sobre el hielo.
Дерек Томсон впервые за девять лет забил шайбу в ворота.
Derek Thompson no había intentado tirar en nueve años.
Извини, что бросил шайбу так сильно и обманул тебя в споре.
Disculpa por diaparale al disco tan fuerte. y engañándote en la apuesta.
Я понимаю, кого-то может шокировать что шоу с названием "Шайбу!" может быть плохим.
Lo sé, es sorprendente. Algo llamado ¡ Pucks! No es bueno
И пилот "Шайбу"!
Y el piloto de ¡ Pucks!
Мне по-прежнему нравится "Шайбу"!
A mí me sigue gustando Pucks!
Фокус-группа в восторге от "Шайбу!"
¡ A las pruebas de audiencia les encanta Pucks!
Хорошо, теперь, Сара, видишь эту штуку на конце, похожую на шайбу?
Bien, ahora, Sarah, ¿ eso que parece un disco de hockey en ese extremo?
Шайбу, мать твою!
Vete al diablo.
Майкл, вы должны забить шайбу до перерыва, иначе весь стадион взорвется.
Michael, tienes que buscar ese disco antes del entretiempo, o todo el estadio explotará.
Давай шайбу
- Dame mi disco.
По внешнему виду эта штука... была похожа на шайбу или пончик.
El aspecto era como...