Штрихкод translate Spanish
16 parallel translation
На шее был штрихкод
Tenia un codigo de barras en la nuca.
- Тот же штрихкод.
El mismo codigo de barras.
- Штрихкод.
Los codigos de barra.
На работе их полно, но на всех штрихкод.
Hay un montón en el trabajo, pero tienen código de barras.
Девушка.. кажется, ее звали Шерри сказала, что на этой половинке есть штрихкод, так что все нормально.
No, la señorita.. creo que se llama Sherry... de hecho dijo que esta mitad estaba bien... porque tiene el código de barras.
Но я должен сосканировать штрихкод.
Sí, pero tengo que registrarlo en la caja.
Я просто не хочу, чтобы мой штрихкод был в базе данных. Я имею ввиду, что я ведь трахнул кучу ципочек.
Es decir, me he tirado a montones de tías
Если меня обыщут, то у меня на затылке появится правительственный штрихкод.
Si me roban, tengo un código de barras del gobierno... -... en la nuca.
Это все здесь, и это называется двухмерный штрихкод.
Está todo aquí, y se llama el código QR.
Это почтовый штрихкод.
Esto es un código de barras postal.
Почтовый штрихкод?
¿ Un código de barras postal?
Штрихкод полиции Майами говорит, что его взял один из наших криминалистов, сэр.
El código de barras de la policía de Miami-Dade dice que lo sacó uno de nuestros CSI, señor.
- Ген-штрихкод? - Ага. Мы используем его для различения видов.
Ese es el que usamos para diferenciar especies.
Видишь, вдоль края, что-то похожее на штрихкод.
Sabes, en la parte de abajo, eso parece como un código de barras.
Штрихкод даётся нам при рождении.
El código nos lo ponen cuando nacemos.
Я пробила штрихкод.
Verifiqué el código de barras.