Эйлин translate Spanish
272 parallel translation
Мисс Эйлин Хекарт в роли миссис Дэигл...
Eileen Heckart como la Sra. Daigle.
- А как же ужин? - Иди к Биллу и Эйлин.
Quédate en casa de Bill y Eileen hasta que yo te llame.
Эйлин Коуди, Бэзил Стрит, 69.
Eileen Coady, 69 Basil Street.
Эйлин столько всего наготовила...
Eileen ha cocinado para un batallón.
Ее зовут Эйлин Хеммингуэй, хорошая, скромная девушка.
Se llama Aline Hemmingway, una chica agradable y reservada.
А вот и они. Эйлин, дорогая, Сидни,..
Ah, aquí están.
Я не претендую на роль Шерлока Холмса или тому подобное,.. но, увидев Эйлин Хеммингуэй, я сразу же сказал себе :
No pretendo ser Sherlock Holmes ni nada, pero eché un vistazo a Aline Hemmingway y me dije :
Эйлин, это же мистер Вустер. О, да.
Vaya, Aline, ahí está el Sr. Wooster.
Только я, Эйлин Хеммингуэй и первобытные орудия.
Sólo yo, Aline Hemmingway y una talla de sílex.
Хорошо. Можно, Эйлин.
Muy bien.
- Леди, которая называет себя Эйлин.
- La dama que se hace llamar Aline, señor.
Не забывай, что Эйлин Хэммингуэй хотела выйти замуж за меня.
Aline H. tenía ganas de casarse conmigo.
Эйлин.
Eileen.
Эйлин, почему ты мне не веришь?
Eileen, ¿ Por qué no crees en mí?
О, Эйлин.
Ay, Eileen.
Тогда оставьте Эйлин в покое.
Entonces aléjate de Eileen.
Мать, Эйлин Хэйворд.
Madre, Eileen Hayward.
Эйлин, я говорил Донне о программе "Вылечим нашу Планету", в которой ты работаешь.
Eileen, le conté a Donna sobre el trabajo que estás haciendo para Salva al Planeta.
Простите, я ищу Билла или Эйлин Хейворд.
Disculpe, busco a Bill o Eileen Hayward.
- Отбил Эйлин всю задницу. - Заживает.
Se ve bien.
Эйлин кричала на фоне, " Ты что делаешь!
Aline gritaba de fondo,''¿ qué estás haciendo?
- Нет это, Эйлин рисовала.
- No, Aline dibujó estos.
- Нет, это Эйлин.
- No, fue Aline.
Это Эйлин, когда я ее только встретил.
Esta es Aline cuando la conocí.
То есть на этой странице я... и через две страницы уже Эйлин?
Pasaste de esta página donde estaba yo... ¿ Y dos páginas después aparece Aline?
- Это ты, а это Эйлин.
- Éste eres tu y ésta es Aline.
Потом как то, в студию зашла Эйлин... и я решил, "Покажу ей это и спрошу, что она думает."
Entonces, llegó Aline al estudio a por algo... y decidí,''Se lo mostraré a ver qué piensa ella''
Эйлин говорит, что это самая шизанутая часть всей истории.
Aline dice que es la que más le inquieta.
Эйлин, Роберт, Присцилла, Патти.
Eileen, Robert, Priscilla, Patty.
Эйлин позволила детям писать все, что они пожелают.
Eileen dejó que los niños escribieran lo que quisieran.
Кто такая Эйлин?
¿ Quién es Eileen?
Ох... привет, Эйлин.
Hola, Eileen.
Я просто... Я разговариваю с Эйлин.
Yo sólo... hablo con Eileen.
Ух, Эйлин, гм... Майкл что-нибудь вам рассказывал?
¿ Michael te dijo algo?
Эйлин, может быть, вы хотели бы начать с...
Eileen, quizá te gustaría empezar con- -
Послушай, Эйлин, Мне очень жаль, что я была немного вспыльчива вчера
Escucha, Eileen, repito lamento mucho haberme puesto un poco difícil contigo ayer.
Эйлин просила меня закончить стихами любимого поэта Майкла. Уолта Уитмена.
Eileen pidió que terminara con una lectura del poeta favorito de Michael, Walt Whitman.
Я была так счастлива, когда носила в себе Эйлин.
Pero estaba muy feliz cuando estaba embarazada de Eileen.
Нет, это была Эйлин Сэксон. Взрослая.
Sabía que era Eileen Saxon, ya era adulta.
Сейчас у нас на линии Эйлин.
Tenemos a Eileen en la linea uno.'
- Нет, Эйлин, не можешь.
'-'No.'
Это Эйлин Седрак, она его помощник.
Ella es Alice Cedrac.... Es la asistente.
Эйлин! Дай артефакт!
Aline, deme su artefacto.
Эйлин, вы хотите сказать, что влюбились в призрака?
Así que, Eileen, ¿ me dices que estás enamorada de un fantasma?
Боже мой, Эйлин.
¡ Dios mío, Aline!
Эй, Кейлин?
¿ Cailyn?
- Эйлин, это всё херня.
No eres tú.
Эйлин!
¿ Estas bien?
Эйлин!
Aline, vamos, por aquí.
Эйлин!
¡ Aguante!
Эй, Айлин, я ищу тебя повсюду.
Ilene, te estuve buscando por todos lados.