Эйса translate Spanish
112 parallel translation
Э, Бэйсайд-9-9-9-7-0.
¿ Aló? Bayside 99970.
Кристофера Маклейна, Ричарда Фарину, Пьера Ландэ, Джонни Эйса..
Christopher Maclaine, Richard Farina, Pierre Landais, Johnny Ace...
Это было типично для Эйса, ему предлагают управлять казино, а он пытается уклониться от этого.
Pero, típico de Ace pídele algo y tratará que cambies de opinión.
И вот так они получили Эйса.
Así fue que consiguieron a Ace.
Они послали меня, чтобы быть уверенными, что никто не трахнет Эйса. И никто не станет у него на пути.
Me mandaron para velar que nadie jodiera a Ace y para proteger las entradas.
Это было в стиле Эйса.
Fue típico de Ace.
Итак, я вложил некоторые деньги в законные сделки с Чарли Кларком, банкиром Эйса.
Invertí dinero legítimamente, con Charlie Clark.
Сегодня вечером, в нашей программе мы посмотрим на попытку Эйса Ротстейна получить государственную лицензию... несмотря на его предположительные связи с преступностью.
Les informaremos de los intentos de Rothstein por obtener licencia a pesar de sus supuestas conexiones con círculos mafiosos.
Подпишите мой чек. - Это жена Эйса.
Es la esposa de Ace.
Чистила куртку Линтона от соуса и вытирала сопли с коленки Эйса.
Rasqué la salsa del abrigo de Lynton y limpié los mocos de la rodilla de Ace.
Итак. ... В последний раз мы видели Вильяма Хэйса, когда он понял, что женщина,... которую он по-настоящему любит, Эйприл Хоффман, влюблена в другого.
La última vez que vimos a William Hayes acababa de descubrir que la mujer que amaba, April Hoffman estaba enamorada de otro hombre.
И он только что пропустил тему говорящей задницы Эйса Вентуры.
Y se saltó la cosa de "hablar con el culo" de Ace Ventura.
Это похоже на то, когда я увидел Эйса Вентуру в этой совершенно дурацкой типа приличной киношке, в которой ещё играла актрисуля из "Титаника" с натуральным вторым размером.
Es como cuando vi Ace Ventura en esa película super confusa "Olvídate de mi" que hizo la señorita de Titanic con las suyas de tamaño natural.
Вообще-то, киношка дерьмовая, но я зауважал Эйса Вентуру, за то, что он пошёл на риск. И это то, что ты делаешь сейчас.
Bueno, la película como que apesta pero respeté Ace Ventura por asumir un riesgo, y eso es lo que tú estás haciendo.
Эй, Саймон!
Simon, por favor.
- Эй, Сайнфелд.
- Hola, Seinfeld.
- Эй, отличная работа, Джером Сайнфелд.
- Bien hecho, Jerome Seinfeld.
- Эй, миссис Сайнфелд. - Крамер, здравствуй.
¡ Hola, Sra. Seinfeld!
Эй, мистер и миссис Сайнфелд. Как вы?
¿ Cómo está el matrimonio Seinfeld?
Эй, детишки, пока Сайдшоу Мел убирает за собой посмотрим у кого в клубе поклонников Красти сегодня именины!
Mientras Compañero Mel se limpia... veamos qué amiguitos de Krusty cumplen años hoy.
Это Эйпок Свитч и Сайфер. - Привет
Te presento a Apoc Switch y Cypher.
Пацаны так же смотрят за тем, чтоб не было посторонних дилеров. Если они заметят левого "э..." - дилера на своём веб-сайте, они сообщают вышибалам.
Si detecten a un camello ilegítimo por la zona, avisan a los seguridades.
Эй, Сайделмен!
Eh, Seidelman.
Эй, Сайделман, отстань от него.
Seidelman, vale ya.
Эй, Сайрус.
Oiga, Cyrus.
- Эй, Саймон... - Заткнись!
- Calla.
Думай о Эйлате, квин сайз, обещаю. Лиор, очнись.
Aqui estoy contigo.
Эй, вот это оставь для сайта!
Resérvalo para la web.
Эй, красавица! Принеси почту мистеру Фенвик-Саймзу будь любезна.
El correo del Sr. Fenwick-Symes.
"Юнайтед Эйрлайнз" объявляет о прибытии рейса № 9435 из Пекина
United Airlines anuncia la llegada del vuelo 9-4-3-5 de Pekín.
Эй, ты знала, что есть сайт, откуда можно послать кому-нибудь маленького медвежонка?
¿ Sabías que hay sitio web donde puedes enviar a cualquiera un oso pequeño?
Эй, смотрите, Саймон слез с крыши!
Escúchenme todos. Simon salió del techo.
Эй, Сайлар мертв.
Oye, Sylar está muerto.
Эй, Саймон, Ты помнишь тот стих по делу Tрегера?
Oye, Simon ¿ recuerdas el poema del caso Trager?
Эй, Саймон.
Hola, Simon.
Эй, Саймон, ты что-то хотел?
Hola, Simon, ¿ qué se te ofrece?
Эй, Пи-Джей здорово мне помогает, обставляет офис, занимается дизайном веб-сайта.
Oye, PJ ha sido una gran ayuda para mí, montando la oficina, diseñando el sitio Web.
Но разве это может Вас удивить после целой ночи пьянства, после того, как он стал похож на такого же алкоголика как "Сайрус Эймс"?
Pero, ¿ les sorprendería saber que una vez, después de una larga noche de juerga Phineas se identificó ante un compañero de fechorías...
Вы спросите - кто такой "Сайрус Эймс"?
¿ Quién, se preguntarán, era Cyrus Ames?
Сайрус Эймс был печально известным бандитом и карточным шулером.
Cyrus Ames era un famoso pistolero y un tramposo jugador de cartas.
В день несчастного случая с Финиестом, Сайрус Эймс умирает от сифилиса. Его тело лежит в том же кабинете врача, где осматривали Финиеста.
El día en que Phineas sufrió el accidente Cyrus Ames yacía moribundo de sífilis en la misma consulta del médico en la que Phineas estaba siendo tratado.
Подожди, пока Эйприл сделает несколько фоток для сайта.
Espera, April va a sacar unas fotos para la pagina web.
Смотри, что Эйприл разместила на сайте!
Ven aquí. Mira lo que puso April en el sitio del hoyo.
Э, я просил мистера Вайса передать последние протоколы готовности Белого Дома.
Oh, le pedì al sr. Weiss que sacara los últimos protocolos de alerta de la Casa Blanca.
Эй, это правда, что Саймон Грэхам здесь?
Oye, ¿ es, es verdad que Simon Graham está aquí?
Эй, я отрублю нахер твой сайт, так что не будет больше деньжат. Как тебе это?
Cerraré el sitio Web, así que no más lavado de dinero, ¿ qué te parece eso?
Эй, Мак. Щёлкнешь нас для сайта?
¿ Te importa sacarnos una foto para la página?
Эй, Мак, снимешь нас для сайта?
Mac, ¿ te importaría tomarnos una foto de nosotros tres para la página?
Ист Сайд! Эй! Эй!
¡ East Side! ¡ Escuchad, escuchad!
Э, С-Саймон.
Simon.
Я только что нашел ту персидскую телку на сайте объявлений. Эй Райан!
¡ Oye, Ryan!