English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ Э ] / Эпиляцию

Эпиляцию translate Spanish

105 parallel translation
У меня не было времени на эпиляцию.
No tuve tiempo para depilarme.
Однажды парень бросил меня, потому что я не сделала эпиляцию в области бикини.
Un tipo terminó conmigo porque no me depilé la entrepierna.
Ей сделали эпиляцию, детектив.
- La habían depilado, detective.
Если вы сегодня откроете у нас счёт, вы получите сертификат в размере пятидесяти долларов на лазерную эпиляцию.
Si abren una imposición de mercado de valores con nosotros hoy mismo, obtendrán un bono de descuento de 50 dólares para una depilación por láser.
Вы впервые будете делать эпиляцию?
¿ Es la primera vez que te depilas el cuerpo?
Точно, вы не поверите, как классно делает эпиляцию бикини Лиса в салоне красоты.
Si, no creerías los cavados que Lisa... está haciendo en el Salón de Belleza.
Я сделала полную эпиляцию, и у меня новая татуировка.
Me he depilado entera y tengo un tatuaje nuevo.
Это я всё к тому, что закажу эпиляцию зоны бикини.
Quiere decir que me gusta creer en las cosas que son naturales... así que lo que creo que estoy diciendo es que... ¿ Me depilare allá abajo?
Вдруг, твой муж превращается в ту девушку в доме которая берет твою подводку и делает вакс-эпиляцию.
De pronto, tu esposo es otra muchacha en la casa que te usa el delineador y se depila las piernas.
Дорогая, поверь, делать эпиляцию и то веселей.
Cariño, créeme, tener tu trasero blanqueado será mucho más divertido.
- Я не сделала эпиляцию.
- Olvidé depilarme.
И я скажу вам вот что, вы видели цену на эпиляцию воском в наши дни?
Y yo digo una cosa, ¿ Has visto el precio?
Я могу предложить бесплатный массаж и восковую эпиляцию лица.
Puedo agregarles unos masajes y una depilación facial.
Кто потратил 500 долларов на лазерную эпиляцию?
¿ Quién gastó $ 500 en depilación con láser?
- Это будет проблемой, ведь я использую лазерную эпиляцию.
- Será un problema, me depilo.
- Как часто вы делаете восковую эпиляцию?
- ¿ Cada cuanto te depilas?
Что бы одеть сеточки я сделала эпиляцию по Бразильски
Mis medias no le hacen cosas agradables a mi depilacion.
Найти вампа, чтобы оплатил лазерную эпиляцию.
Búscate un vampiro para pagar por un laser.
А, точно. Знаешь, я лучше пойду домой, я собираюсь выпить много вина и сделать себе восковую эпиляцию в области бикини.
De acuerdo, bueno, ahora me voy a casa, y voy a beber un montón de vino.
- Я пропустила свой сеанс, и сейчас я пропустила свою эпиляцию воском.
- Echo de menos mi cita, y ahora perdí mi depilación también.
И ради всего святого, пройди наконец мужскую эпиляцию.
y hombre.. date una pequeña rasurada alli! por el amor de Dios.
Я лучше покажу, как Колин делает эпиляцию для купальника.
¡ Pondré a Colleen depilándose para el bikini!
Это Джении из салона Малибу Дэй Спа. Я просто хотела подтвердить ваш субботний заказ на эпиляцию зоны бикини.
Hola, busco a Alan Harper, habla Jenny del Malibu Day Spa, solo quería confirmar la cita de éste sábado para una depilación de bikini.
Эпиляцию зоны бикини?
¡ ¿ Depilación de bikini?
Я записала его на восковую эпиляцию бровей, хотя на самом деле будет эпиляция зоны бикини.
Le pedí cita para una depilación de cejas que es en realidad depilación del bikini.
Я сделала эпиляцию воском.
Me hice las inglés a la brasileña.
- Не ты ли делаешь бабам эпиляцию там?
- Mujer, depilas tu "Hoo-ha".
Если уж мы заговорили о волосах на теле, я собираюсь поехать на эту новую эпиляцию воском сегодня вечером, если хочешь, поехали со мной.
Hablando de pelo, iré a un lugar de depilación nuevo esta noche, por si quieres ir.
Я делаю восковую эпиляцию, чайник.
Yo me depilo, tontita.
- за восковую эпиляцию ног. - Мда.
Para obtener las piernas con cera.
Да, да, записал тебя на эпиляцию, на этот раз к никарагуанке.
Sí, sí, ya tienes tu cita para la cera, te apunté para una nicaragüense esta vez.
Я впервые сделала восковую эпиляцию там.
Me he hecho la cera ahí abajo por primera vez.
Знаю, я всегда думала о женщинах, делающих эпиляцию, как о ненавидящих себя анти-феминистках, но так во мне больше соблазна.
Solía pensar que las mujeres que se depilaban se odiaban a sí mismas, anti-feministas, pero entiendo el encanto
- Можно мне сделать эпиляцию ног воском, мама?
- ¿ Puedo depilarme las piernas, mamá?
Так, ты хочешь эпиляцию всего тела? "Гладкий Араб"?
¿ Así que quieres un Kardashian completo?
Тогда - полную эпиляцию...
Que sea el Kardashian completo.
Не надо тебе делать полную эпиляцию.
No tienes que pasar por toda la locura del cuerpo entero.
Как насчет пожизненной подписки на французский маникюр и эпиляцию?
¿ Qué le parece un suministro de por vida de manicura francesa y mascarillas de enzima? ¡ Ah, sí!
Может, лазерную эпиляцию заодно?
¿ Quieres que te remueva vellos con laser, mientras estoy en esto?
Я шутила без устали, намазалась блестящим гелем, сделала эпиляцию бикини :
Tuve conversación inteligente, me bañé en loción brillante, me depilé con el Sr. T por delante y Don limpio por detrás.
А пока, я пойду, сделаю Бразильскую эпиляцию.
Mientras tanto, voy a ir a hacerme una buena depilación brasileña.
Я гляжу, ты так и не использовал тот купон на эпиляцию, который я тебе подарил?
Vaya, veo que no usaste ese cupón para depilarte que te di, ¿ eh?
Я бы хотела записаться на бразильскую эпиляцию завтра на полдень
Necesito una cita para la depilación brasileña para mañana al mediodía.
Потом мне сделали лазерную эпиляцию волос всего тела.
Tuve por completo el cuello-dos-t con láser.
Мне надо сходить на эпиляцию.
Tengo que ir a esa depilación.
Судя по тишине, что Чейз сделал себе эпиляцию паха.
Asumo, por el silencio, que Chase se ha hecho la depilación brasileña.
Я сделаю эпиляцию груди!
¡ Voy a depilarme el pecho!
Ты делаешь эпиляцию?
¿ tienes siliconas?
Делаем эпиляцию по-бразильски.
Me quedo con el pleno brasileño.
Я некоторое время не ходила на свидания и как раз сделала эпиляцию. Извини.
Proporcionada.
А тебе, Жозель, могу предложить эпиляцию шеи.
Te quedaría bien. Giselle. Además.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]