Эрлу translate Spanish
53 parallel translation
Шериф отдал пистолет профессору,.. ... тот - Эрлу, а он взял и выстрелил в профессора, как в того копа.
El alguacil le da el arma al profesor éste a Williams, quien baleó al profesor en los avisos.
- Ничего нового по Эрлу?
- ¿ Sabes algo de Earle?
Ты же не хочешь продать старику Эрлу Хаффлеру доминиканцев в кубинской обертке. Или хочешь?
No irás a venderme dominicanos por cubanos, ¿ verdad?
Ты выходишь из тюрьмы, недовольный жизнью ты решаешь нанести Эрлу визит.
Saliste de prisión, enojado con tu vida decides darle a tu amigo Earl una visita.
Не пойму, зачем Эрлу всучили фальшивый кокаин.
¿ Por qué le pagaron a Earl con cocaína falsa?
Спасибо Большому Эрлу.
Gracias, Grandote Earl.
Я пришёл к мистеру Эрлу.
Vengo a ver al Sr. Earle.
И даже если бы отправили, знаешь, какова вероятность, что тебя отправят к Эрлу?
Y si lo hicieran ¿ cuántas probabilidades tienes de ser enviado al mismo lugar que Earl?
Двенадцать? Я заплачу за тебя залог, потому что обещала Эрлу позаботиться о тебе, а я - женщина слова.
Voy a pagar tu fianza porque le prometí a Earl que cuidaría de ti y soy una mujer con valores.
А теперь второй раз, давайте похлопаем Эрлу Хики!
¡ Por segunda vez en el día, junten sus palmas por Earl Hickey!
- Я уже скучаю по Эрлу.
Ya extraño a Earl.
Вот поэтому я и не позволила Эрлу младшему носить прописанные ему очки.
Sabes que por eso no le permito a Earl Junior obtener la receta para las gafas.
Это он - спонсор выпускников, который якобы заплатил Эрлу $ 50,000, чтобы тот пошел играть за Карвер.
El es el antiguo alumno entusiasta que presuntamente le pagó a Earl $ 50,000 para venir y jugar por Carver.
Эрлу МакГерри, вот кому.
Earl McGible, quién si no.
Если он попадется на глаза Эрлу или Блэки, ему крышка.
Si Earl o Blackie ven así a Camel, se acabó.
Вот почему, я должен был там быть. Если Леону Эрлу надлежало быть спасённым, тогда рука Господа остановила бы казнь.
Otro par de semanas, y el habría muerto de insuficiencia hepática y renal parece que te decepcionará.
Скажите Эрлу и Эмме, что вы друг Джека Портера.
Diles a Earl y a Emma que eres amiga de Jack Porter.
- Я звонил Эрлу Монро.
- Llamé a Earl Monroe.
Звони Эрлу.
Llama a Earl.
Мне казалось, что я действительно нравилась Эрлу
Pensé que Earl me gustaba.
"Лардж-Март" собирается открыть магазин недалеко от БлуБелла, поэтому они могут предложить Эрлу кучу денег, чтобы построить дорогу на его земле.
Large-Mart va a abrir una tienda fuera de BlueBell, y estan predispuestos a darle un montón de dinero a Earl para poder construir una carretera en sus tierras.
Какой милый подарочек ты преподнёс Эрлу на день рождения.
¿ Qué pasa conmigo? Fue muy bonito el regalo que le hiciste a Earl el loco por su cumpleaños.
А ты вдруг появляешься здесь, покупаешь Эрлу подарки и потом исчезаешь.
Me quedé porque alguien tenía que hacerlo. Y tú te dejas caer por aquí, le compras regalos a Earl, y luego te vas.
Сообщи Эрлу, что у нас будет задержка с делом.
Dígámosle a Earl que esto puede tardar un poco.
И не только потому, что Эрлу нужны эти деньги.
Y no solo porque Earl necesite el dinero.
Это то же самое, что ты сказала Эрлу, что ты практически чёрная.
Esto es como cuando le dijiste a Earl que eras practicamente negra.
Сделай одолжение, скажи Эрлу чтоб он отстал от меня.
Hazme el favor de sacarme de encima a, Earl.
Но мы забежали сюда, чтобы показаться Эрлу.
Pero vinimos a mostrarle a Earl.
Позвонила Эрлу, он очень щедро велел Бобби перевести деньги в участок.
Bueno, llamé a Earl y generosamente hizo que Bobby enviara el dinero a la estación.
Ага, возможно Эрлу понравится вкус этого самогона.
Bien, tal vez Earl quiera un sorbo de ese licor.
Я люблю тебя и твою маму больше всех на свете, но я пообещал Эрлу.
Te quiero a ti y a tu madre más que a cualquier cosa en este mundo, pero le hice una promesa a Earl.
Последнее, что нужно Эрлу - это свидание.
Lo último que necesita Earl es una cita.
И разве ты не хочешь насолить Эрлу?
¿ Y tú no quieres vengarte de Earl?
Если она смогла запомнить, как это работает, она расскажет о нем Эрлу.
Si puede acordarse de cómo funciona, se lo va a contar a Earl.
Значит, договорились, купим Эрлу машину.
Así que estamos de acuerdo en comprarle un coche a Earl.
Эта земля принадлежит Эрлу Дюрану.
Esta tierra pertenece a Earl Durant.
Слушай, я не могу ничего обещать, но я зайду сегодня к Эрлу и я буду не я, если не смогу найду что-нибудь, ладно?
Mira, no puedo prometer nada, pero iré a lo de Earl hoy y veré si puedo encontrar algo, ¿ si?
Дженни подарит Эрлу поцелуй.
Jenny le dará a Earl un beso.
А Эрлу показалось, что вы мужик.
Y Earl creía que eras un hombre.
Так, мы все отправимся в церковь в шесть часов, а Эрлу я сказала в четыре, потому что...
Ahora, todos iremos a la iglesia a las 6 : 00, pero le dije a Earl a las 4.00, porque bueno...
Как доказательство был представлен чек с указанием времени 17 : 13, и когда они с женой вернулись из Грин-Бэй, он позвонил своему брату Эрлу, чтобы тот приехал и помог со штукатуркой его дома.
Se presentó como prueba un recibo de las 5.13 de la tarde, y cuando volvió de Green Bay con su esposa, llamó a su hermano Earl para pedirle que fuera a su casa... CASA DE STEVEN Y LORI... y lo ayudara con un panel de yeso.
Эрлу лучше не быть мертвым, иначе я убью его.
Más vale que Earl no esté muerto, o le mataré.
Очевидно, мы должны достать Эрлу саксофон, чтобы он мог сыграть на шоу.
Obviamente, tenemos que conseguirle un saxofón a Earl para que pueda tocar en el espectáculo.
Ненавижу это говорить, но я немного завидую Эрлу.
Odio decir esto, pero estoy un poco celosa de Earl.
Эрлу нужен этот.
Earl quiere este.
Но я уехала в Гавану навестить свою семью, и привезти Эрлу его сигары.
Pero fui a La Habana a visitar a mi familia y a traerle a Earl unos cigarros.
Извините, но я не стану слепо доверять Эрлу.
Discúlpenme si no confío ciegamente en Earl.
Вроде не русское имя, но я показа фото Эрлу, и он такой,
Bien, no suena a ruso, pero le he enseñado la foto a Earl, y se puso en plan,
Линда, Эрлу уже ничто не поможет. Он умирает.
Linda, Earl no lo va a lograr.
и нет, я не подкупал Эрла Уайта. Правда, я не давал Эрлу ни цента.
Realmente, no le dí a Earl ni un centavo.
Эрлу 80.
Earl tiene 80 años.