English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ Э ] / Эфраим

Эфраим translate Spanish

51 parallel translation
Это действительно важно, Эфраим.
Es importante, Ephraim.
- Эфраим...
- ¡ Ephraim!
"Поговори с ней, Эфраим!" - хорошо, я говорю.
Pues estoy hablando.
- Эфраим, пожалуйста!
- ¡ Ephraim!
Не думаю, что тут уже есть, о чем думать, Эфраим.
Creo que no es cuestión de pensar, Ephraim.
Эфраим Уэллс принимал свою религию не морщась, как и полагается сильному человеку.
Se tomaba la religión en serio. Como un hombre fuerte.
В Аристии, у Куса, есть сказочно богатый друг Эфраим, который даст вам денег, чтобы уехать. Разве, не так?
En Aristea vive Efraín, el amigo de Cusa, es fabulosamente rico y os dará el dinero que necesitáis para poder embarcaros, ¿ no es así?
И надеюсь, что Эфраим найдёт для вас, место на корабле в ближайшее время.
Y esperemos que Efraín encuentre un barco pronto.
Эфраим, обогатился на моей крови, когда мы сражались на арене.
Efraín y yo nos hicimos hermanos de sangre cuando combatimos en la arena.
Иди сюда, Эфраим, ответь мне!
Ven aquí, Efraín. Contéstame.
- Кто, такой Эфраим?
¿ Quién es Efraín?
Эфраим, сядь.
Efrayim, tú también.
Эфраим, что ты глазеешь?
Efrayim, ¿ qué estás mirando?
- Эфраим, прекрати сейчас же, хорошо? Достань свою книжку и читай.
Deja de decir tonterías, Coge tu libro y léelo.
Эфраим, сиди тихо.
Efrayim, tú solo cállate.
- Эфраим, Эфраим, иди сюда.
- Efrayim, Efrayim, ven.
Некий Эфраим Гэтсби - моя полная копия.
Ephraim Gadsby es mi doble perfecto.
- Это мой друг, Эфраим.
- Ése es mi amigo, Ephraim.
Кроме того, что его зовут Эфраим, и он учится в ешиве рядом с нами, я ничего не знаю.
Además del nombre, Efraym, y que estudiaba en la yeshivá, nada más.
Вот мой мешуга. Как оно, Эфраим?
He aquí mi Meshugga.
Не надо меня наёбывать, Эфраим.
Mas vale que no me jodas, Ephraim.
Это смешно, Эфраим, и это не смешно.
Somos socios. ¿ De qué demonios estás hablando?
Эфраим Манкофски, или просто Мэнк, как ему нравилось называться, жил полноценной жизнью.
Ephraim Mankofsky, o simplemente Mank, como le gustaba que le llamasen tuvo una vida fructífera.
Эфраим бы расстроился.
Ephraim se hubiera podido enfadar.
Эфраим Клосэн не рассказал жене о смерти дочки. Ты... ты хочешь его вызвать?
Ephraim Clausen jamás le contó a su mujer que Hannah había muerto. ¿ Quieres traerle?
Писатель Эфраим Набель прочтет лекцию в университете Брэддока по своей книге
El escritor Ephraim Nabeel estará en la Universidad de Braddock para dar una conferencia sobre su libro
Но есть кое-что, о чем сказал Эфраим.
Pero hay algo que dijo Ephraim.
Она Келли, сын - Зак, а я Эфраим или Эф, я настаиваю.
Ella es Kelly, mi hijo es Zach, así que Ephraim o Eph, por favor.
Я понимаю важность твоей работы, Эфраим.
Entiendo que tengas un trabajo importante, Ephraim.
Это Эфраим Гудвезер из ЦКЗ.
Soy Ephraim Goodweather del Centro de Control de Enfermedades.
На пресс коференции прошлой ночью, доктор Эфраим Гудвезер, главный специалист Центральной службы Контроля Заболеваний в Нью Йорке, заявил, что пока слишком рано...
En la conferencia de prensa de la otra noche, el Dr. Ephraim Goodweather, oficial médico jefe del centro de control de enfermedades de la ciudad de Nueva York, dijo que era demasiado temprano
Этим утром ФБР сделало заявление, что доктор Эфраим
Esta mañana la Agencia ha anunciado que el doctor Ephrain
Меня зовут доктор Эфраим Гудвезер.
Soy el Dr. Ephraim Goodweather.
Его полное имя Эфраим Аттикус, но мать в детстве звала его Аттикусом, так и осталось.
Su verdadero nombre es Ephraim Atticus, pero su madre lo llama Atticus desde bebé y le quedó.
- Да. Эфраим Ильич. Проходите.
Soy Efrain Ilitsj.
Эфраим Гудуэдер из новостей...
Ephraim Goodweather de las noticias...
Эфраим, если Вы собираетесь рассказать о том, как смехотворна моя погоня за "Люмен", то поберегите дыхание.
Ephraim, si vas a decirme cuán ridícula es mi búsqueda del Lumen, ahórrate el aliento.
Эфраим!
¡ Ephraim!
Он идет за тобой, Эфраим!
¡ Está yendo por ti, Ephraim!
Эфраим Гудуэдер.
Ephraim Goodweather.
Эфраим.
Efram.
Доктор Эфраим Гудуэдер.
Dr. Ephraim Goodweather.
Эфраим Гудуэдер. Это Фет.
Ephraim Goodweather, aquí Fet.
Это доктор Эфраим Гудуэдер.
Es el Dr. Ephraim Goodweather.
- Мне жаль твоего мальчика, Эфраим.
Lo siento mucho por su niño, Ephraim.
Эфраим Оливер, вы были на пляже в ночь седьмого января. Что вы видели?
Efraín Oliver, que estaban en la playa en la noche de enero, séptimo pasado. ¿ Qué viste?
Это Эфраим Олбрайт,
Él es Efraim Albright.
Итак, кто-то убил мужчину, которого съел Эфраим Олбрайт.
Bueno, alguien mató al hombre que se comió Efraim Albright.
По дороге на пляж Эфраим зашел в монтажную, где я работал, и сказал : "Красивая мелодия".
Ephraim pasa por mi cuarto de edición y dice : "Bonita música."
Будьте осторожны, Эфраим, если она не обратила
Tenga cuidado, Ephraim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]