English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ Ю ] / Юлию

Юлию translate Spanish

20 parallel translation
Расскажи своими словами... почему Кассиус обращается к Юлию Цезарю как к Колоссу?
Ahora, dime ¿ por qué Casio se refería a Julio Cesar llamándole Coloso?
Скверрел,... как по-твоему, почему Кассиус обращался к Юлию Цезарю...
Squirrel ¿ por qué Casio se refería a Julio Cesar...?
И... я предлагаю передать оставшиеся части гарнизона... во временное командование Гаю Юлию Цезарю.
Y... para hacerse cargo de la guarnición durante su ausencia... propongo a Cayo Julio César.
Большому Юлию конец!
¡ El gran Julio ha muerto!
Передашь меня Юлию Цезарю.
¿ Qué tonto? - ¡ El tonto eres tú!
Слава великому полководцу гаю Юлию Цезарю, спасителю нашей Республики! "
Larga vida al Gral. Cayo Julio César, salvador de nuestra república ".
Дорогу проконсулу Гаю Юлию Цезарю!
Abran paso al procónsul Cayo Julio César,
Дорогу консулу Гаю Юлию Цезарю, сыну Венеры, предводителю галльских легионов.
Aquí llega el cónsul, Cayo Julio César, Hijo de Venus, Comandante de las Legiones Galas.
Именно так все любили Юлию.
Esa fue la forma, que amé a Julia.
Я ищу пациентку Юлию Кастлунд.
Estoy buscando una paciente, Julia Castlund.
Я хотела вымыть Юлию.
Debo bañar a Julia.
Почему я не оставил Юлию тогда?
¿ Por qué no dejé a Julia allí?
да я смотрю на Ильзу и Юлию
Sí, tengo contacto visual de Ilsa y Julia.
Гаю Юлию Цезарю?
¿ Gayo Julio César?
Юлию отвезём в безопасное место.
... Yulia a un lugar seguro.
Отвези Юлию в безопасное место и всё на этом.
- ¡ No! Lleva a Julia a un lugar seguro.
Поблагодарим Юлию за проделанную ею работу.
Aplaudamos a Yulia por el trabajo que hizo.
Поблагодарим Юлию за проделанную ею работу.
Agradezcámosle a Yulia por el trabajo que hizo.
Цицерон подавал апелляцию Юлию Цезарю, а не Клавдию.
Claudio nació cien años más tarde.
- [Нюхач] Юлию.
- Yulia.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]