Юрский translate Spanish
12 parallel translation
Определенно Юрский период.
Definitivamente es el Jurásico.
Древние сосны, это значит, что это может быть... юрский период... или возможно... может, это меловой период.
Ok, pinos viejos, quiere decir que estamos... en el Jurásico o... quizás... quizás en el Cretáceo.
Оказалось, та же молекулярная цепочка использовалась чеченской террористической группировкой при сорвавшейся атаке в Москве пять лет назад и российское ФСБ идентифицировало поставщика - Михаил Юрский.
Resulta que es la misma línea usado por un grupo terrorista Checheno en un atentado fallido en Moscú hace cinco años, y la FSB ( Servicio Federal de Seguridad de la Federación Rusa ) identificó al proveedor como Mikhail Yursky,
мистер Юрский прибыл на Гавайи пять дней назад по поддельному паспорту.
El señor Yursky llegó a Hawaii hace cinco días con un pasaporte falso.
Возможно, самый странный из всех жил 154 миллиона лет назад, в поздний Юрский период.
Posiblemente la más extraña de todas vivió hace unos 154 millones de años, durante el periodo Jurásico.
На этот раз мы отправляемся на 150 миллионов лет назад в Юрский период.
Esta vez viajaremos 150 millones de años hacia atrás, al Período Jurásico.
Динозавры жили на Земле более 160 миллионов лет, получив наибольшую известность в Юрский период.
Los dinosaurios vivieron sobre la Tierra por más de 160 millones de años, más precisamente en el período Jurásico.
Просто по нашей информации тебя должен был тебя допрашивать некто Олег Юрский.
Solo que según nuestra inteligencia, un tipo llamado Oleg Yursky... iba a llevar a cabo tu interrogatorio.
Часы говорят, что ты не Олег Юрский.
Dice que no eres Oleg Yursky.
Если эти тела были захоронены в юрский период, они явно не отсюда.
A menos que estos cadáveres fueran enterrados en el Jurásico, - no son de por aquí.
Наверно, верну в Юрский период.
Tal vez devolverla a la era jurásica.
Это что, аттракцион "Юрский парк"?
¿ Qué es esto? ¿ La atracción de Parque Jurásico?