English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ Я ] / Яблоню

Яблоню translate Spanish

13 parallel translation
Про мальчика и яблоню, про крылатого коня... или, может, про оленя...
Está el del niño y el manzano, el del caballo volador... o los cuentos de hadas con ciervos y todo eso.
Нашу яблоню.
Éste es nuestro manzano.
Почему столько ворон облепило яблоню? Ведь раньше их никогда не было.
¿ Por qué los pájaros están en el árbol?
Позавчера из окна нашей кухни я смотрела на старую яблоню, на которую вы любили залезать.
El otro día vi desde la ventana de la cocina ese árbol al que solíais subir vosotros dos.
Смотрю теперь на нашу дикую яблоню -
Observo a nuestro manzano silvestre ahora.
Если люди похожи на свои решения, тогда скажи, Хельдур, на что похожа я? Это ведь я лишила вас возможности вновь увидеть яблоню в цвету.
Si las personas se parecen a sus opciones, dime, Heldur, entonces a quién me parezco, que los he privado a ustedes dos de la oportunidad de volver a ver esas flores de nuevo.
Я нашел в Центральном парке яблоню, похожую на яблоню возле твоего офиса.
Encontré un manzano en Central Park que parecía exactamente el de tu despacho.
Мы просто должны найти дикую яблоню.
Solo tenemos que encontrar una con un árbol de manzanas silvestres.
Да, давай пропустим все эти разговоры про яблоко и яблоню пока что, хорошо?
Si, vamos a dejar fuera el asunto de padre e hija por ahora, ¿ de acuerdo?
Я думал, что видел там яблоню.
Creí haber visto un manzano allá en el Valle.
Так, если это семейное дело, давай потрясем яблоню.
Bueno, si se trata de un asunto de familia, vamos a sacudir el árbol.
"Даже зная, что мир завтра рухнет, я все равно посажу свою яблоню".
"Aunque supiera que mañana el mundo iba a saltar en pedazos, seguiría plantando mi manzano".
- Похоже на яблоню.
Como un manzano.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]