English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ Я ] / Якулт

Якулт translate Spanish

43 parallel translation
Якулт! Нет!
¡ Yakult!
Сидеть, Якулт!
- Bájate, Yakult.
Кто бы ты ни была, ты всё равно дурёшка, да, Якулт?
De cualquier manera, ella es algun tipo de doodle, o no, Yakult?
Якулт!
¿ Yakult?
Боже, Якулт.
Dios mío, Yakult.
Заткнись, Якулт!
¡ Cállate Yakult!
Боже мой! Отвали, Якулт!
Oh, Dios mio. ¡ Muérete, Yakult!
Якулт, ты что издеваешься?
¿ Yakult, te estás quedando conmigo?
Эти ботинки стоят 400 $, Якулт!
¡ Eso es un mocasín de 400 dólares Yakult!
Моей, так что не ходи за мной, Якулт!
¡ Mi habitación, así que no me sigas, Yakult!
Боже, мама позови Якулт!
Dios, mamá, ¡ llama a Yakult!
Это я и Якулт.
Ésta soy yo y Yakult.
Вот как уходить от мужчины, Якулт.
Así es como dejas a un hombre, Yakult.
Якулт, за мной.
Yakult, vamos.
Якулт, сидеть.
Yakult, te puedes quedar.
Я сказал, за мной, Якулт.
Dije "vamos", Yakult.
Якулт!
Yakult!
Лежать, Якулт!
En tu cama, chica.
Зачем нужно было впутывать в это Якулт?
¿ Por qué tienes que meter en esto a Yakult?
Притормози, Якулт.
Bueno, supongo que tienes razón.
Ну, мне пора. Я записана к гинекологу, а потом я веду Якулт к стоматологу за бриллиантовыми брекетами. - Кто там?
Tengo ginecólogo y luego llevo a Yakult a que lo pongan brillantes en los dientes como al rapero ese. - ¿ Quién está ahí?
Якулт!
Esta sesión no es sobre ti.
Вот, Якулт. Ты можешь съесть половину моего весеннего ролла.
Puedes comerte la mitad de mi rollito.
Не Далия! Якулт!
¡ Yakult!
Якулт пропала!
¡ Yakult ha desaparecido!
Я уверенна, Якулт в порядке. Мы расклеим объявления.
Estoy segura de que Yakult está bien.
У Якулт прекрасная улыбка.
Yakult tiene una sonrisa bonita.
Я вижу Якулт!
¡ Ahi esta Yakult!
Ты подмела Якулт!
¿ Qué pasa, mami? Conseguí darme la vuelta.
Девчонки, нам надо узнать, где Якулт, и привести её домой, чтобы мамочка на меня не злилась.
Chicas, tenemos que descubrir dónde está Yakult para que pueda llevarse de nuevo a mamá para que no esté triste y enfadada conmigo.
Якулт?
Su nombre es Yakult.
Не похож он на Якулт.
¿ Yakult? No tiene cara de llamarse "Yakult".
Якулт в этом дешёвом отеле?
¿ Yakult está en ese albergue?
Якулт здесь нет.
Yakult nisiquiera estaba aquí.
Её зовут Якулт.
Su nombre es Yakult.
Якулт пришлось жить в семье гомосексуалистов в Западном Чатсвине.
Yakult ha estado viviendo como un perro gay en East Chatswin.
Это она заметила Якулт.
Fue quien localizó a Yakult.
Ты как будто не выносишь, когда на другого обращают внимание, Якулт!
Parece que no puedes estar sin llamar la atención durante dos segundos, Yakult!
Якулт?
¿ Yakult?
Якулт, такой загадочный.
Yakult, tan misterioso.
- Якулт.
- Yakult.
Якулт!
¡ Todo el mundo!
Её зовут Якулт.
Si.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]