Янко translate Spanish
26 parallel translation
Янко Бугарский, известный как Джими Барка!
Janko Bugarski, llamado Dzimi Barka.
Янко!
¡ Janko!
Я тебе не Янко, Я Джими Барка!
¡ No soy Janko! ¡ Soy Dzimi Barka! ¡ Dzimi!
Янко, вылезай!
¡ Janko! ¡ Vamos, Janko!
Янко, пойдем пить пиво!
¡ Juan! Vamos a tomar cerveza.
Янко, принеси мне нож!
¡ Yanko, tráeme el cuchillo!
И пришел он за Янкой.
Y viene por Ianka.
Это твои троюродные братья, Янко и Луиса.
Esos son tus primos terceros, Yanko y Loisa.
Нам нужен Янко Степович.
Estamos aquí para ver a Janko Stepovic.
Янко умён.
Janko es listo.
Нам нужен Янко.
Queremos hablar a Janko.
Янко, это детектив...
Janko, éste es el Detective...
Янко признал, что контрабандисты вышли с ним на связь несколько дней назад. Они назначили встречу сегодня вечером.
Janko Stepovic admitió que nuestro contrabandista hizo contacto con él hace varios días y luego usó una dirección de correo electrónico para organizar una cita esta noche.
Как и Янко.
Tampoco lo hizo Janko.
Этим вечером Янко застрелили.
A Janko le dispararon fuera de su casa en Ditmas Park esta noche.
Говорит, что это охранник Янко - Нено Милич.
Dice que ese es el guardaespaldas de Janko, Neno Milic.
Янко в грудь стреляли патронами в 9 млм, и в ноги - из 45-го калибра.
Janko fue alcanzado en el pecho por una nueve milímetros, en las piernas por una.45.
Янко сдал того или тех, кто убил Мэгги Галперн.
Así que Janko nos da la persona o personas que mataron a Maggie Halpern.
Я знаю, кто убил Янко Степовича.
Sé quien mató a Janko Stepovic.
Последние полтора года его всячески принижали и запугивали Янко Степович и его люди.
Durante los pasados 18 meses, ha sido intimidado, coaccionado y forzado por Janko Stepovic y los miembros de su cártel.
Члены китайского картеля, конкуренты Янко, пришли вчера к мистеру Уарду и начали отрезать ему пальцы, пока Марти не сказал, где Янко можно застать врасплох.
Los miembros del cártel chino, los rivales de Janko en el negocio de la heroína, vinieron a la oficina del Dr. Ward anoche. Empezaron a cortar dedos hasta que Marty les dijo donde podía ser encontrado Janko, donde sería vulnerable.
Это всё была идея Янко контрабанда и всё это.
Fue todo idea de Janko, el contrabando, los pacientes de cirugía, todo el asunto.
И если повезет, то кто-нибудь из шестерок Янко укажет на убийцу.
Con suerte, uno de los tenientes de Janko nos apuntará en la dirección correcta.
В наркоотделе говорили, что в отряде Янко служили бывшие военные.
Cuando me acerqué a la Administración para el Control de Drogas, el otro día, dijeron que algunos de los tipos del equipo de Janko eran ex militares.
Это вы придумали схему доставки, а не Янко.
La trama de contrabando fue su idea, no de Janko.
Все шло хорошо, пока ошибка Терка не привела нас к дверям Янко, лишив вас всякого шанса с ним договориться.
Todo iba bastante bien, pero el lío que Wallace Turk organizó nos llevó hasta la puerta de Janko y fastidió cualquier posibilidad que tenía de venderle a él.