English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ Я ] / Ярлычок

Ярлычок translate Spanish

28 parallel translation
И когда, сотрудник хотел прикрепить ярлычок, он сказал, сам прикрепит.
Pero este lo llevaba debajo del brazo, y cuando el empleado fue a ponerle una etiqueta, insistió en ponérsela él mismo.
На этом пальто имеется ярлычок с вашим адресом, написанным лиловыми несмываемыми чернилами.
En dicho abrigo hay una etiqueta... con esta dirección escrita con tinta púrpura.
Понимаешь... Ярлычок на одеяле должен быть не вверху слева а наоборот, внизу справа
Verás la etiqueta no debe ir a la cabecera izquierda sino a los pies, a la derecha.
Кто-то прикрепил инвентарный ярлычок на этот...
Alguien había pegado la etiqueta del inventario en su...
Здесь есть ярлычок. Может быть, я смогу найти производителя.
Quizá encuentre al fabricante.
Я знаю, здесь где-то приклеен ярлычок.
Sé que hay muérdago por aquí. ¡ Maldita sea!
Я сделаю ярлычок для вас.
Hice tu etiqueta esta tarde.
Выполнили задание в классе, домашнюю работу, получаете ярлычок.
Si hacen su trabajo en la clase, su tarea ganan calcomanías.
Хорошо ведете себя в классе, за это тоже положен ярлычок.
Si se comportan en clase, es otra calcomanía.
Ты потратил столько времени, делая ярлычки для каждой вещи, включая машинку для делания ярлычков, но поскупился на ещё один ярлычок "чашка для мочевины"?
Tuviste tiempo de hacer una etiqueta para todo en este departamento incluida la impresora de etiquetas, ¿ pero no tuviste diez segundos para hacer una que dijera "taza de orina"?
Мы приклеили ей ярлычок Чокнутой Ведьмы, а теперь шьем ярлычки друг другу :
La etiquetamos a ella como la vieja bruja loca y ahora nos etiquetamos a nosotros.
На каждой папке есть ярлычок.
En cada expediente, hay una pegatina.
В каждый ярлычок встроен микрочип, содержащий все отчеты, имеющиеся в деле.
En cada pegatina hay un microchip que contiene los registros pertenecientes al caso.
Hоэль Hорман Динкл пришил свой последний ярлычок, и после 40 лет и 40 миллионов пакетиков, ушёл на пенсию.
Noel Norman Dinkle ató su última cuerda. Y, después de 40 años y 40 millones de bolsas de té. se retiró.
Я сделал ярлычок и прилепил его к пустому баллончику, а потом уговорил бедняжку Лилит Нэш убежать.
Yo escribí una etiqueta y la puse en un frasco vacío Y entonces convencí a la pobre Lilith Nash a huir.
- Не надо было мне отрывать ярлычок с пузырька.
Ojalá no hubiese rasgado la etiqueta del frasco.
Я должен погладить их, ущипнуть их, повесить на них ярлычок.
Necesito tocarlas, levantarlas, marcarlas con una "B".
– Джон, на чемодане ярлычок.
- John, en el equipaje hay una etiqueta.
Прочти ярлычок - оно съедобное!
Lee la etiqueta, es comestible.
Отлично. Можешь отрезать ярлычок?
Bien. ¿ Puedes cortar esta etiqueta?
Я не... я, ведь, не оставил ярлычок на ней?
No... no me habré dejado la etiqueta puesta, ¿ verdad?
Прочтите ярлычок, пожалуйста.
Lea la etiqueta, por favor.
Ладно, модница, похоже, ты забыла снять ярлычок с размером.
Vale, maxinista, me parece que te has dejado la etiqueta de la talla puesta.
По проникновениям со взломом тоже, но я отследил ярлычок чайного пакетика Убийцы.
El ángulo reformatorio no resultó. Tampoco el B y Es, pero me tracé la etiqueta de oolong de los homicidas.
Странно, потому что ярлычок на них говорит "Кевин Эпплблатт"!
Qué raro, porque la etiqueta dice "Kevin Appleblatt".
Давайте его сложим, наклеим ярлычок, и отвезем в лабораторию.
Vamos a empacarla, etiquetarla y llevarla de vuelta al laboratorio.
У моего дяди есть пара оригинальных черно-красных "Jordan 1s", на них даже сохранился ярлычок.
Mi tío tiene un par de las Jordan 1 originales negras y rojas aún con la etiqueta.
- Отлично. - Могу я почитать ярлычок?
Genial. ¿ Puedo ver esa etiqueta?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]