English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ Я ] / Ячменный

Ячменный translate Spanish

17 parallel translation
Шотландский кофе, канадский, ячменный кофе....
Café escocés, café canadiense, café de malta...
Ячменный кофе есть?
¿ Tienes un café sucedáneo?
ячменный отвар дл € крепкого и здорового сна!
El brebaje de cebada es bueno para conciliar el sueño
Кто-то сдобрил его натуральный ячменный чай аммиаком.
Alguien espolvoreó su té natural de cebada con amoníaco.
Ячменный суп.
Sopa maruchan. ¿ otra vez?
Ячменный сахар.
Azúcar de cebada.
И вы устроили Кинси небольшое заболевание, отравляя его ячменный суп с говядиной.
Y has puesto a Kinsey enferma envenenando su sopa
Плюс никто не крадет ячменный суп с говядиной.
Eso, y nadie roba la sopa de cebada de carne de vacuno.
Ячменный чай - летом самое то.
El té es bueno en el verano.
в холодильнике ещё остался ячменный чай?
¿ Todavía hay té en el refrigerador?
Простите, что прерываю, но вам пора поесть ячменный суп.
Perdón por la interrupción, pero es el momento de su sopa de cebada.
ячменный мёд и пиво! Сладкий мёд, горькое пиво!
¡ Hidromiel y cerveza!
БУФФАЛО, нью-йорк 14 лет спустя ячменный мёд и пиво!
BUFFALO, NUEVA YORK 14 AÑOS DESPUÉS
Тройной красный глаз и Солодовый ячменный чай.
Un Red Eye triple y un té Barley malteado.
Класть сахар в ячменный чай?
¿ Quieres azúcar en el té de cebada?
Но месье Пуаро посоветовал мне подождать. - А сейчас ячменный отвар.
¿ Aún sigue metiéndose en mi asesinato?
Ячменный суп.
Sopa Maruchan.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]