1070 translate French
11 parallel translation
Скотт, я с президентом. Мы будем ссылаться на 1070-ю резолюцию OAS.
Nous allons invoquer la résolution 1070 devant l'OEA.
Если у вас есть забавная история про землетрясение, звоните по телефону 555...
Si vous voulez partager votre expérience sur les minis tremblements de terre, appelez le 555-1070...
Мы начнём выпуск с SB 1070, аризонского иммиграционного билля. Кстати, его поддерживает Уилл.
Nous allons ouvrir ce soir avec le SB 1070, la loi sur l'immigration en Arizona, que Will a d'ailleurs défendu.
Билль прошёл палату представителей Аризоны на прошлой неделе, а несколько дней спустя и Сенат штата.
La loi SB 1070 est passée au parlement de l'Arizona la semaine dernière et quelques jours plus tard au Sénat.
У нас билль 1070, BP и кандидат в Сенат, говорящий, что бедные могут платить врачам курами.
Nous avons la loi 1070, BP, et un candidat au Sénat qui a dit que les pauvres pouvaient payer les docteurs avec des poulets.
У нас меньше полутора часа на поиски защитника SB 1070 и настройки связи для эфира.
Nous avons moins de 90 mn pour trouver quelqu'un pour défendre la SB 1070 et l'amener au studio.
Но начнём мы с Аризоны, где губернатор Джен Брюэр подписала акт SB 1070, позволяющий полиции запрашивать документы у всех, кто подозревается в нелегальном пребывании в стране.
Mais nous commençons ce soir en Arizona où le gouverneur Jan Brewer a aujourd'hui signé la loi SB 1070, Qui autorise les policiers à demander leurs papiers. A n'importe qui qu'ils suspecteraient d'être dans le pays illégalement.
Мы обсуждаем иммиграционный билль SB 1070,
On parle de la loi sur l'immigration en Arizona SB 1070,
Что скажите тем, кто утверждает, что акт делает мишенью американцев лишь по национальности и цвету кожи?
Que dites vous à ceux qui disent que SB 1070 vise seulement les Américains sur la base de la couleur de peau et de la nationalité?
Выходит 800 в месяц, плюс 200 за электричество.
C'est 1070 € par mois, et 267 € d'électricité.
800 фунтов, что ж, неплохо.
1070 € tout de même, c'est pas si cher.