1890 translate French
46 parallel translation
Отлично. Перед тем как вернуть ее старикану, мы нафаршируем ее одним из моих 1890-та блюд.
Avant de la rendre à son vieux, je lui concocterai un de mes 1890 menus.
В 1890 году он ездил на средней скорости 60 миль в час.
Elle approchait les 100 km / h en 1890.
Землетрясения были зарегистрированы : в 1890, 1903, 1920 годах. Ещё была отмечена серия подземных толчков в 1934 году.
Des secousses ont été ressenties à Port Victoria en 1890, 1903 et 1920, et un séisme important a eu lieu en 1934.
Христиания. 1890 год
1890
Здесь я написал свой первый шедевр. 28 октября 1890 года.
C'est ici que j'ai écrit mon premier chef d'oeuvre.28.10.1890 K.P.
- Да. Принадлежал опытному стрелку по имени Кэнди Дэн в 1890-м году.
Il appartenait à un cow-boy du nom de Candy Dan en 1890.
Празднование Дня независимости США в Новой Англии осталось почти неизменным с 1890-х годов.
Le 4 juillet en Nouvelle-Angleterre... ressemble à ce qu'il était dans les années 1890.
Легенда впервые появилась в 1 890 году.
La légende remonte à 1890.
[Skipped item nr. 71]
Ne pas parler comme un prospecteur grisonnant de 1890, palsambleu.
Отправиться с ней в 1890-е годы, когда это слово еще употреблялось.
Ramène-la en 1890, quand on parlait encore comme ça.
- В 1890, она отправилась в путешествие вокруг света за 72 дня, 6 часов, 11 минут и 14 секунд.
En 1890, elle a fait... Le tour du monde en 72 jours, 6 heures, 11 minutes et 14 secondes.
Это яйцо Фаберже - Русское 1890-го года.
C'est un œuf de Fabergé. Russe, de 1890.
Да. Я видел их постановку "Жизели" в 1890.
J'ai vu Giselle en 1 890.
Кажется, он сказал в 1890.
Je crois qu'il a dit 1 890.
А клуб табачные бароны основали ещё в 1890, чтобы сбегать от назойливых жён.
Le club a été fondé par les barons du tabac en 1890... pour avoir un lieu où fuir leur femme.
первое упоминание я нашел the earliest mention i could find is this place у места по названием Черные Речные Водопады - в далекых 1890-ых.
La première mention que j'ai pu trouver ici c'était à un endroit... appelé Black River Falls dans les années 1890.
В 1890, сразу после смерти Ван-Гога, с французскими иммигрантами... в очередной свой переезд.
En 1890, après la mort de Van Gogh, avec... des immigrés Français, tournant la page.
говорю это всем Вам здесь и всем калифорнийцам. не забуду свою клятву.
1889 1890
Ага, может, она случайно вдохнула пары, когда работала в больнице, где лечили подагру, году эдак в 1890. Его до сих пор используют в спреях-антисептиках от горла.
Oui, elle en a peut être inhalé accidentellement pour le traitement de sa goute en 1890.
На дворе не 1890 год.
Nous ne sommes plus en 1890.
В 1890 году Эмиль Долбер определил, что есть определенное соотношение между количеством издаваемых стеблевым сверчком звуков в минуту и температурой окружающей среды.
En 1890, Emile Dolbear trouve une relation entre les stridulations par minutes et la température ambiante.
Одно условие : это должно быть что-то невероятное. "Мулен Руж" в 1890-м!
Une seule condition, ça doit être hallucinant. Le Moulin Rouge en 1890!
Фотографии, которые мы нашли у Фроста, получены методом платиновой печати, что указывает на дату печати - между 1890 и 1917 годами.
Les photos trouvées sur Frost sont des tirages platine. Elles ont donc été réalisées entre 1890 et 1917.
Это устаревший психологизм, который был окончательно опровергнут Готлобом Фреге в 1890х.
Oui, ça s'appelle le psychologisme, qui fut qualifié de sottises par Gottlob Frege dans les années 1890!
Оно им было в 1890-м.
- Ça l'était en 1890.
Следующая остановка в "Прогулке с призраком" - особняк Ренфро, построенный в 1890 году губернатором Чарльзом Ренфро.
Ensuite, notre balade fantôme s'arrête au manoir de Renfro, bâti en 1890 par le gouverneur Charles Renfro.
Иллюзия с эктоплазмой, около 1890.
L'illusion ectoplasme, circa 1890.
Вот Кейт оказывается в Париже в 1890х, с карманником, которого она любит, но не может доверять.
Une minute Kate est en train de courir dans Paris en 1890, avec ce pick-pocket qu'elle aime mais en qui elle n'a pas confiance,
Это будет стоить 1890 долларов, пожалуйста, мистер Хартвэлл.
Cela vous fera 1890 dollars, s'il vous plaît, M. Hartwell.
Это чугунный радиатор, выпущенный в 1890 году и деревянная рама того же времени.
C'est un radiateur en fonte, fabriqué en 1890, et un cadre de fenêtre en bois de la même époque.
26 июня 1890
26 juin 1890.
Умберто Веруда, "Искренность", 1890-й.
Umberto Veruda, "L'honnêteté", 1890.
Хм, Латур 1890
Latour 1890.
- Джозеф Купер 1890 года.
Voilà un Joseph Cooper de 1890.
О, Это разорило его, и самое смешное что это был 1890 год.
Oh, il a fait faillite, et le truc dingue - c'est que ça devait être en 1890.
Написана где-то в 1890-х.
Des années 1890.
Мы же не в 19 веке, мистер Мозли.
On est plus dans les années 1890, Mr Molesley.
Эта машина обладает всеми передовыми технологиями 1890-х.
Cet engin était au top de la technologie dans en 1980.
Они принадлежали моей прабабушке. 1890-е.
Elle appartenait à mon arrière-grand-mère, XIXe siècle.
Оно выиграло голубую ленточку в 1890 году.
Elle a gagné un prix en 1890?
Это было 1890... в то время в Италии был голод.
C'était vers 1890... et les gens crevaient de faim en Italie à cette époque.
Я начал с 1890, с Генри Говарда Холмса, потом отметил "Помадного убийцу" из 1940 - Уильяма Хайренса.
Je suis remonté jusqu'en 1890 avec H.H. Holmes, puis au tueur au rouge à lèvres de 1940, William Heirens.
18 июля 1890 года.
18 juillet 1890.
Но её внешность завладела воображением парижского общества, и к жёлтым 90-м ни один уважающий себя салон богемы не мог претендовать на то, чтобы быть частью Прекрасной эпохи без копии на стене.
Sa beauté frappa l'imagination des parisiens à la mode et vers 1890 aucun logis de coquin se respectant un peu ne pouvait prétendre être de la Belle Époque sans en avoir un tel portrait.
1890 год.
UNE VILLE OÙ IL FAIT BON VIVRE l'endroit idéal
Считается, что сандэ был придуман в Эванстоне, штат Иллинойс в 1890-х.
- Descends-le! Descends-le!