English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ 1 ] / 1925

1925 translate French

58 parallel translation
3 сентября 1925 года потерпел катастрофу дирижабль "Шенандоа".
NEW YORK JOURNAL SHENANDOAH DÉMOLI!
А всего он выиграл 48 скачек, пока не умер в 1925.
Il a gagné 48 courses avant de mourir en 1925.
Наблюдать за человеком, делающим что-то в одиночку, например за Линдбергом, пересекающем Атлантику, или за Флойдом Коллинзом ( * ). ( * американский спелеолог, погиб в 1925 г. )
Quelqu'un tout comme moi, comme Lindbergh qui a traversé l'Atlantique ou Floyd Collins.
1925. Кентукки.
1925 dans le Kentucky.
Контракт от 8 июня 1925 года, параграф 34, пункт А.
Contrat du 8 juin 1 925. Paragraphe 34, section A.
двадцать пятого года, зеленый, сэр.
C'est un coupé Hupmobile 1925, vert...
В 1925 или 1926 году, точно не помню.
C'était en 1925 ou en 1926, je ne me rappelle plus très bien.
Похоже на старушку Землю, примерно 1920-ый или 2-ый год.
On dirait la Terre aux alentours de 1920 ou 1925.
- Сэр? Удивительное сходство с фолсомским наконечником, обнаруженным в 1925-м по старому календарю.
Ca ressemble incroyablement à la pointe de Folsom découverte aux USA, en 1925, calendrier du Vieux Monde.
Это был маленький жирный банк где-то в 25
Il y avait une bonne petite banque là en 1925.
Всего, что было здесь в 25, теперь уже нет, Чарли?
Tout était ici en 1925... n'est-ce pas, Charlie?
Я управляю этим местом с 25-го. Я знаю эти шляпы. Звони в полицию.
Je gère ce cinéma depuis 1925 et je les connais.
Я говорю о том, что случилось с Джеком МакКенном зимой 1925 года, когда он нашел золото.
Je parle de ce qui est arrivé à Jack McCann... ce jour d'hiver, en 1925 quand il a découvert l'or.
Истинно вам говорю, 4-го мая 1925 года Земля налетит на небесную ось.
Souvenez-vous de ça : Ce quatre mai 1925, le ciel nous est tombé sur la tête.
Я родился 20 Апреля, 1925 года в Пайне.. Германия, Европа... я был четвертым ребенком Азриеля Переля... владельца обувного магазина, и его жены Ребеки.
Je suis né le 20 avril 1925, à Peine... en Allemagne, en Europe... quatrième enfant de Azriel Perel... propriétaire d'une cordonnerie et de sa femme Rebecca.
Я родился 20 Апреля, 1925 года, в Пайне, Германия, Европа.
Je suis né le 20 avril 1925, à Peine, en Allemagne, en Europe.
Хасинто в 25-м году в Mалаге.
Jacinto, 1925, à Malaga. "
Это было в 1925-м году.
C'était en 1 925.
Двадцать пятый год.
Soutine, 1925.
отпрвлю тебя к чертям Гарри! Я устал от Вас.
1925 1926
" Стабильная компания Чандлера имеет контракты до 1925.
" Chandler est une compagnie établie qui a des contrats jusqu'en 1925...
Фред Джеферсон, человек Рупера Чандлера, пропал в 1925. И больше не был найден.
Fred Jeffers, l'homme de Rupert Chandler, a été porté disparu en 1925... et jamais retrouvé.
Его бизнес пошел на спад в 1925.
Il a fait faillite en juillet 1925.
Его хозяин, доктор Исабура Уэно, профессор Токийского Университета, умер в мае 1925.
Quand son maître, le Dr Eisaburo Ueno, un professeur à l'université de Tokyo mourut en mai 1925, Hachiko retourna à la gare Shibuya le jour suivant et les neufs années suivantes à attendre.
Памяти Барри Леттса 1925-2009
Retrouvez le Docteur dans LA FIN DU TEMPS Merci d'avoir suivi cet épisode avec nos sous-titres.
Факт - то, что более сорока миллионов русских, с 1925 по 1940 г.г., хороших русских людей, которые были христианами, людей, у которых был свой бизнес, людей, которые были образованы - они были истреблены,
Le fait est que 40 millions de Russes sont morts entre 1925 et 1940, des bons Russes, des Chrétiens, des gens qui avaient leurs entreprises des gens qui étaient éduqués. Ils furent exterminés.
Затем его сын, Эдуар, вел дела до 1925 года.
Son fils a pris le relais, Édouard, jusqu ´ en 1925.
1925 ГОД. КОРОЛЬ ГЕОРГ ПЯТЫЙ ПРАВИТ БОЛЕЕ ЧЕМ ЧЕТВЕРТЬЮ НАСЕЛЕНИЯ ЗЕМНОГО ШАРА.
1925 Le Roi George V règne sur un quart de la population mondiale.
Привет, 1925.
Bonjour, 1925.
Александра Лейднер, 1925 года рождения.
Alexandra Leidner, née en 1925.
Ситроен-вездеход 1925 года!
- Une autochenille Citroën de 1925!
Этo былo в 1925-м, и мне тoлькo испoлнилoсь 14.
" C'était en 1925, j'avais juste 14 ans.
Тогда чем это было раньше? В досье были фотографии мужчины, который выглядел так же, как и ты, но на них было написано 1939 год, потом ещё 1925 год.
Parce qu'il y avait ces photos dans ce dossier d'un homme qui vous ressemble trait pour trait mais ça disait 1939, avant 1925.
И я уверен, что вы не играли за команду "Янкиз" в 1925-м году.
Et je doute que vous ayez joué pour les Yankees en 1925.
Призрак Оперы, 1925.
Le Fantôme de l'Opéra, de 1925.
Мы поднимали по 100 штук на этом. И это были деньги образца 1925.
On s'est fait 100.000 $ sur ce coup, et c'était l'argent de 1925.
" Редпат, Гиневра. 1895-1925.
" Redpath, Guenièvre. 1895 - 1925.
В 1925 году на меня снова подали в суд.
1925, troisieme proces :
Вы, парни полумесяца, думаете, что вы крутые, но меньше века назад я уничтожил всю кровную линию волков Герреро.
Vous les mecs du croissant, vous pensez être des méchants, mais en 1925, j'ai éradiqué toute une lignée de guerriers loups-garous.
По удачному стечению обстоятельств я захватил свою кинокамеру, что позволило мне заснять некоторые из моих расследований.
Par chance j'avais amené ma howell eyemo ( ancienne caméra fabriqué en 1925 ) qui m'a permis de filmer une partie de mon enquête ".
В 1925 году, стая Герреро насчитывала около ста оборотней.
Retour en 1925, le clan Guerrera était peut-être 100.
Раз уж ты хочешь разбить Геррерас, то никто не сражался так яро, как Джо в 1925.
Vous devriez parler des Guerrera, personne ne s'est battu aussi fort que Joe en 1925.
Это изолятор, изобретенный в 1923 году, чтобы поддерживать сосредоточенность и концентрацию внимания путем...
C'est un Isolator, inventé en 1925 pour favoriser la concentration...
Молли с двумя "л" и "и" в конце. Расположен на Вест Волкотт 1925.
C'est au 1925 West Wolcott...
Адель скончалась в 1925.
Adèle est morte en 1925.
В 1925 году великий Гарри Гудини выступал в этом самом здании.
En 1925, le grand Harry Houdini a fait un numéro dans cet immeuble.
Ясно, ясно, и ты... ты думаешь, для 1925 года это перебор?
Vous trouvez cela exagéré pour 1925?
Каждый данный ей ответ соответствует паро-генераторной станции, в частности одной, построенной между 1925 и 1939 годами.
Toute les réponses qu'elle a donné étaient cohérentes avec une centrale de production à vapeur, surtout une construite entre 1925 et 1939.
Он умер в 1925.
Il est mort en 1925.
( Джазовый певец, родился в 1925 )
Mel Torme.
1925 год
Shanghai, 1925

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]