3po translate French
91 parallel translation
А я С-3РО, специалист по отношениям людей и киборгов. Это мой товарищ, R2-D2.
Mon nom est C-3PO, relations humains / cyborg, et voici mon équipier, R2-D2.
- С-3РО.
- 3PO! 3 PO!
3РО!
3PO!
Молодец, 3РО!
Bien joué, 3PO!
Здравствуйте, сэр. Я - С-3РО, отношения людей и киборгов.
Je suis 3PO, relations humains / cyborgs.
Никто не видел 3РО и никто ничего о нем не знает.
Personne n'a vu ni ne sait rien de 3PO.
Я - C-3РО.
Je suis C-3PO...
3РО, скажи этому мерзкому червяку,.. ... что от нас он такого удовольствия не дождется! Да?
3PO... dis à cette espèce de grosse limace baveuse qu'on ne lui fera pas ce plaisir.
3РО, скажи, чтобы их освободили.
3PO, dis-leur! Il faut qu'ils les libèrent.
Спасибо, 3РО.
Merci, 3PO.
Здравствуйте. Я С-3РО, связь между людьми и киборгами.
C-3PO, relations humains / cyborgs.
А я - С-3РО, связь между людьми и киборгами.
C-3PO, relations humains / cyborgs.
Ну, если бы он не подстрелил спасательную капсулу, в которой были C-3PO и R2, они бы никогда не попали на Татуин, не встретили бы Люка,
Ben, s'il avait tiré sur la nacelle où se trouvaient C-3PO R2, ils ne seraient pas arrivés à Tatooine, ils n'auraient pas rencontré Luke,
Если я найду Дивэка мне понадобится, кто-то посерьезнее, чем робот C-3PO и безмозглая кукла Барби.
Pour trouver Deevak, il va me falloir plus que C3-PO... et la poupée Barbie avec moi.
Здравствуй, ЗРО.
Bonjour, 3PO.
Да что с тобой случилось, Эйнштейн?
C'est quoi ton problême, C-3PO?
R2-D2 и C-3PO.
R2-D2 et C-3PO.
C-3PO - это полная сучка.
C-3PO était une vraie chienne.
Я скажу, что могу спорить, что R2 был сучкой, из-за того, что постоянно соглашался с этим дерьмом от 3PO.
Je veux dire, certains peuvent prétendre que R2 était la chienne, Je veux dire, à constamment se brancher avec cette merde de 3PO.
R2 и 3PO не были первой гей-парой. Что?
R2 et 3PO n'étaient pas le premier couple gay.
Давай же, ТриПиО, скорее.
Viens, 3PO, dépêche-toi.
АрДва, помоги найти ТриПиО.
R2, aide-moi à trouver 3PO.
ТриПиО, что ты делаешь?
3PO, qu'est-ce que tu fais?
Ты должен присмотреть за ТриПиО.
Je voudrais que tu surveilles 3PO.
ТриПиО! На связь, ТриПиО!
3PO, réponds, 3PO.
Я ТриПиО!
- C'est 3PO.
Я Си-ТриПиО, человекообразный киборг...
Je suis C-3PO, humain-cyborg...
Я думаю, Джа Джа мёртв, ТриПиО.
Je pense que Jar Jar est mort, 3PO.
Последний раз мне задавали этот вопрос, когда Си-ТриПиО купил мне кожаную куртку на очки Пепси.
On ne m'a pas posé cette question depuis que C-3PO m'a acheté un blouson en cuir avec des points Pepsi.
Приятно познакомиться, я C-3PO.
Enchanté. Je suis C-3PO.
- С-3PO, точно.
- C-3PO, oui.
Я как раз собирался тебя представить, C-3PO.
J'allais justement te présenter, C-3PO.
Почему ты не дал мне этого сделать, C-3PO?
Tu aurais pu me laisser.
Да, пройдем вовнутрь, C-3PO.
Oui, entrons, C-3PO.
Ты бывал в Облачном городе, C-3PO?
Es-tu déjà venu à Cloud City, C-3PO?
Жаль, не взяли с собой ТриПиО.
- Dommage qu'on n'ait pas apporté 3PO.
- ТриПиО, иди.
Vas-y, 3PO.
ТриПиО, может, ты сумеешь получить какую-нибудь информацию из него?
- Refusée? 3PO, tu pourras peut-être lui soutirer des informations.
"Три-Пи-О", мы живы! "
C-3PO! Tu nous as sauvés!
Меня зовут C-3PO, я специалист по отношениям человек-киборг, и я свободно изъясняюсь на более чем 6 миллионах...
Je suis C3PO, relations humano-cyborg, et je maîtrise plus de 6 millions de formes de...
C-3PO. ( Си-ТриПиО. )
C3PO.
Sí. 3PO.
Sí.
Нет-нет, C-3PO ( СиТриПио )
Non, non. C3PO.
Sí. 3PO. ( Да.ТриПиО. )
Sí. 3PO.
C-3PO. ( СиТриПиО )
C3PO.
3PO! ( Да! Смотри!
Mira!
Пошли, покажу тебе 3РО!
Viens voir 3PO.
Здравствуйте.
Je suis C... 3PO? Bonjour.
Си-Три-Пи-О!
C-3PO.
ТриПиО!
- 3PO.
( Да.
3PO.