402 translate French
66 parallel translation
- Машина 402. Финли.
Voiture 402.
Виктор Крейг... 402-oй. 402-oй. Сводка преступлений за последние 12 часов :
Les délits des 12 dernières heures.
l-400, 401 и 402... Они были уничтожены после капитуляции.
Les A-400, 401, et 402 ont été mis à la casse après la capitulation.
Джин Хан Вилла? Да, комната 402, Джин Хан Вилла.
Oui, chambre 402, Villa Jin Han.
На каком он был месте, 402 или типа того?
Il a pas été classé 402e?
В смысле фут и 401 дюйм!
Je veux dire... 402 mètres... et 33 centimètres.
Думаю, мы должны поехать по 402-му.
On devrait prendre la 402.
402-ое - идет прямо.
La 402 est plus directe.
Бен, я думаю повернуть на 402-ое.
Ben, je pensais prendre la 402.
Там проходят строительные работы, на протяжении всего 402-го.
Il y a des travaux tout le long de la 402.
Разве ты не должен быть на 402-ом?
Tu ne devrais pas être sur la 402?
402-ое забито.
La 402 est bouchée.
402-ое свободно.
La 402 est dégagée.
- 402.
- 402.
Кто нибудь, поднимитесь в номер 402, забрать мою девушку, скажите ей, что Тарволд будет ждать ее.
Que quelqu'un monte chambre 402, ma copine, dites-lui que Tarvold l'attend. Lâchez-moi...
Для приема нам нужен полный список приглашенных... 402 00 : 41 : 24,073 - - 00 : 41 : 27,656 Далее будет интереснее...
Il faut que l'on sache le nombre de personnes à la réception.
Ник, 402, возможный поджог в Бургер Джайант.
Nick, 402, possible incendie criminel au Burger Géant.
Диспетчер, Чарли 0-5 Стоукс и Чарли 0-8 Лэнгстон сообщают о 402-419, гора Санрайз. ( "Пожар и труп" )
Central, Charlie 0-5 Stokes et Charlie 0-8 Langston, sur site pour le 402-419 Sunrise Mountain.
Ринкон прячется в заброшенном многоквартирном доме на Восточной 15, корпус 402.
Rincon se cache dans un immeuble abandonné sur la 15e, appartement 402.
МЕРЛИН 4x02 - "Самый тёмный час" ( часть 2 )
Épisode 402 : The Darkest Hour ( Part Two )
Касл четвёртый сезон второя серия Герои и Злодеи
The Mystery Writers 402 Heroes and Villains
Парки и Зоны Отдыха.
Épisode 402 Ron Tammys mpm
Я тут навещала кое-кого вчера... мою сестру и двух ее ребятишек в комнате 402?
Mon tour c'est de t'embrasser, et mon tour consiste aussi en plein d'autres trucs marrant que tu vas apprécier.
Хорошо, посмотрим. Комната 402... свободна.
Mon tour ne parle pas.
сообщите мне к полудню.
Faites-moi savoir votre réponse dans l'après-midi. - Appartement 402.
Квартира 401... да?
401... Alors c'est le 402?
Что он делает напротив 402 квартиры?
Qu'est-ce qu'il fait au 402?
Ты же не думаешь.. Что в 402 квартире девушка Энрике?
la fille du 402... c'est sa petite amie?
Есть кое-что... что человек не может скрыть. Девушка из квартиры 402... как она говорит... как она выглядит вблизи и как выглядит издалека...
Il y a des choses... qu'on ne peut pas cacher. comment elle regarde devant puis derrière elle...
Девушка из квартиры 402?
La femme du 402?
Холостяк номер один показывает интерес к девушке из 402.
M. Je sais tout exprime son intérêt envers Miss 402.
- Из квартиры 402... Я подменю.
- Je me propose... pour remplacer le 402.
[Кварплата.]
Loyer à payer pour l'appartement 402.
Я горжусь этим так же, как, я надеюсь, 509 00 : 22 : 18,402 - - 00 : 22 : 20,103 вы гордитесь операцией Ремингтон.
J'en suis fier, autant j'espère vous êtes fier de l'opération Remington.
402?
402?
Разве 402 квартира не читает комиксы?
elle aurait tout de suite craqué pour toi.
402 плотно засела у него в голове.
Que voulez-vous que je fasse?
Я проведу 402 в машине.
Je fais un 402 au véhicule.
Что такое 402?
C'est quoi, un 402?
402.
402.
Номера 401, 402, 403.
Chambres 401, 402, 403.
Кто находиться в комнате 402?
Qui occupe la 402?
402 - "Обмороки".
402 : syncope.
Мне нужна скорая на Хиндри стрит, 751, что на северо-востоке, квартира 402.
Il s'enfuit par l'escalier de secours!
Все хорошо. Держитесь.
Une ambulance et des renforts au 751 Hindry Street, appartement 402.
Дети анархии 4 сезон, эпизод 2 "Сторонник"
Épisode 402 : Booster
Даже 402 квартиру.
Ahjumma "...
да?
C'est parce que la jeune fille du 402 va déménager?
что 402 съезжает.
ça me fait mal au cœur.
Убей себя
402 ) \ frx352 \ fry354 \ blur7 } T'es morte
если сделаете?
Vous pensez que c'est avec ça que vous vous mettrez Jin Rak dans la poche? Je vous ai déjà dit qu'il était amoureux de la voisine du 402.