670 translate French
16 parallel translation
Так быстрее. -... 670, 640. Это не проблема.
Ils l'ont réparée.
Включи радио. Я попробую связаться с ним. 753 01 : 17 : 20,580 - - 01 : 17 : 22,670 В чем проблема?
Allume sa radio, que je puisse le joindre.
Пропустите пункты 450 - 670. ]
Ecourtez du 450 au 670.
3-го сентября 1973 года в 18 часов 32 секунды муха из семейства мясных, производящая 14670 взмахов крыльев в минуту,... села на улице Сен-Венсан на Монмартре.
- Le 3 septembre 1973 à 18 h 28 min et 32 s,... une mouche bleue de la famille des Calliphoridés,... pouvant produire 14,670 battements d'ailes à la minute se posait rue Saint-Vincent, à Montmartre.
1600 ) \ kf84 \ kf76 } Lord 670 ) \ kf0 \ kf67 } Sick 850 ) \ kf67 \ kf18 } with 1330 ) \ kf85 \ kf48 } Justice 110 ) \ kf0 \ kf11 } I 260 ) \ kf11 \ kf15 } just
Sick with Justice I just wanna feel you
150 ) \ kf0 \ kf15 } For 360 ) \ kf15 \ kf21 } Crist 340 ) \ kf0 \ kf34 } this 670 ) \ kf34 \ kf33 } rotten 1100 ) \ kf67 \ kf43 } world 220 ) \ kf0 \ kf22 } Shit 440 ) \ kf22 \ kf22 } out
Shit out of luck Go with my vision
Я в скафандре дрейфую примерно в 670 метрах от переднего правого края суперврат.
La magie des noms est commune dans bien des mythologies. Connaître le nom secret de quelque chose c'est voler son pouvoir. Alors que sommes-nous censés faire, commencer à deviner?
Уговорил. 670 по Саут Мэйн, пентхаус.
D'accord. 670 South Main, dernier étage.
'Кокер отправил видящих и слепых добывать пищу и воду. 707 01 : 04 : 42,670 - - 01 : 04 : 46,470'Он был добродушным, но он игнорировал угрозу
Coker envoyait ces gens chercher de l'eau et des vivres.
670, 620.
670, 620!
Норд Талман Авеню, 670.
670 Nord Avenue Talman.
Нужны спасатели на Норд Талман Авеню, 670.
On a besoin d'un camion au 670 Nord Avenue Talman.
670 долларов за квадратный метр.
600 $ le mètre-carré.
Если скажет, что я получила роль, то это будет вторая лучшая новость за этот день.
Si j'ai le rôle, ce sera quand la seconde meilleure chose 69 00 : 02 : 51,670 - - 00 : 02 : 53,737 que j'ai entendu aujourd'hui. Allo?
Да. Вот, учитывая, что сам Лас-Вегас находится на 671м над уровнем моря...
Maintenant, étant donné que Las Vegas se situe environ à 670 mètres au dessus du niveau de la mer.
Кто-нибудь даст 670?
Nous disions 670?