Ahold translate French
6 parallel translation
All right, Jones, get ahold of Ganz's probation officer, find out where he's staying.
Jones, demande l'adresse de Ganz à son responsable de conditionnelle.
Get ahold of Serrano in the Treasury Department and Kavanagh in Secret Service.
Contacte Serrano au Trésor et Kavanagh aux Services Secrets.
I want you to get ahold of the Secret Service.
Appelez les Services Secrets.
* Разворачиваюсь вокруг, сдерживая сердце *
♪ Wrap around, take ahold of my heart ♪
Я вызову подмогу, если ты не скажешь мне, что ты подложила туда.
Je vais obtenir Ahold de sauvegarde si vous ne me dites pas ce que vous mettez là-dessous.
Я связался с Отцом Брэди.
Donc, je me suis Ahold du Père Brady.