English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ A ] / Aj

Aj translate French

130 parallel translation
Но одних лишь сомнений не достаточно... для отсрочки казни.
Mais des doutes ne suffisent pas pour aj... Pour demander l'ajournement de l'exécution.
Я Ай-Лан-Се-Кунг-Шун-Ла-Бу-Дай...
Je suis Aj-Ian-Se-Kung-Shun-La-Bu-Day.
Ну а у Эй Джея появилась работа.
Au moins, AJ a un boulot. Il va beaucoup mieux.
Блин, у меня опять дерьмовый Э. Джей Фили!
Oh, mec, j'ai encore un AJ Feeley merdique!
- Эй Джэй, Джесси и Ришон.
- AJ, Jesse et Rishon.
Эй-Джей мог придумать, что он видел.
AJ pourrait imaginer ce qu'il a vu.
Эй-Джей, как насчет этого?
AJ, et ça?
Так что... очевидно, что Эй-Джей видит разницу между реальностью и фантазией, не так ли?
C'est clair qu'AJ sait la différence entre réalité et fantasme, pas vrai?
Прекрасно, Эй-Джей, хорошо.
C'est formidable, AJ.
- Ничего страшного.
Je n'ai pas à parler à AJ.
Я не знаю, что видел Эй-Джей, но я знаю Джека Гарсия и он никогда бы не сделал чего-то подобного с нами.
Je ne sais pas ce qu'AJ a vu, mais je connais Jack Garcia... et il ne nous aurait jamais fait une chose pareille.
Если бы воспоминания были настоящими, он бы придерживался того, что помнит. Но Эй-Джей приукрашивает свой рассказ.
Si c'était un vrai souvenir... il en resterait à ce dont il souvient... mais AJ embellit son histoire.
Эй-Джей верит в то, что его рассказ - правда также, как он верит в Санта-Клауса.
Eh bien, AJ croit que son histoire est vraie... de la même façon qu'il croit au Père Noël.
Джек Гарсия не был причиной пожара.
Jack Garcia n'a pas mis le feu. Il nous faut retourner parler aux parents d'AJ.
Я сказала брату, что это был мистер Гарсия.
J'ai dit à AJ de dire que c'était M. Garcia.
ЭйДжей Коцепт Солюшнс.
AJ Concept Solutions.
Джоэл послал его в ЭйДжей Концепт Солюшнс.
Joel l'a envoyé... à AJ Concept Solutions.
Привет, Томас. Привет, Эй-Джей.
AJ.
Спасибо, Эй-Джэй.
AJ.
Пошли Эй-Джея забрать образцы, и выясни, сможет ли Милликин что-нибудь восстановить с камер слежения, пока их не разгромили.
AJ doit faire un prélèvement. Vois si Millikin peut récupérer les vidéos de sécurité.
- Майкл, я уже полтора года в отношениях.
Je sors avec AJ depuis un an et demi.
Но мы с ЭйДжеем практически обручены.
Mais AJ et moi, on est presque fiancés.
Девятнадцатый.
AJ, Nineteen.
Эй-Джей мертв.
AJ est mort!
Холи поставила ЭйДжею ультиматум.
Holly a fixé un ultimatum à AJ.
Вроде бы Эй-Джей так и не сделал предложение Холли, однако говорит она с ним так, как будто помолвлена.
Holly n'a pas l'air fiancée, mais elle parle à AJ comme si elle l'était.
Может быть она уже встречается с каким-нибудь другим Эй-Джеем?
Elle verrait un autre AJ?
Я тут хотела спросить, как у вас с Эй-Джеем продвигается?
Faut que je sache. T'en es où avec AJ?
То есть ты вообще не рассходилась с Эй-Джеем?
T'as pas quitté AJ?
Прошло уже несколько недель после того как вы расстались с Эй-Джеем.
Tu as rompu avec AJ.
Как ты думаешь, кто навел тебя на AJ Manufacturing?
Qui, d'après toi, t'as donné le tuyau sur l'entreprise AJ?
Молодец, ЭйДжей, так держать!
Belle clé de bras, AJ.
Молодец, ЭйДжей, молодец.
C'est bien, AJ.
Это Эйджей, не спрашивай.
C'est AJ. Je ne sais pas ce qui lui prend.
Эйджей обещал отвезти меня на моей машине, но так и не появился.
AJ devait me reconduire dans ma voiture, mais il n'est pas encore arrivé.
! Что тебе здесь надо?
AJ, que fais-tu ici?
- Да. Слушай, Эйджей, ты это...
AJ, calme-toi, d'accord?
Рак Эй Джея распространяется все дальше.
Le cancer d'AJ s'est encore répandu.
- Написано, что нужно настроить доступ.
- Ça me met "aj. st".
Ч Ќадо было идти на бранч с ƒжесс и Ёй ƒжеем. " ам бы и опохмелились.
On aurait dû aller bruncher avec Jess et AJ. Pour boire encore un verre.
Ч я знаю, что Ёй ƒжей Ч козел, и хочу поговорить с тобой об этом, плюс мне очень надо в туалет. — делаем и то, и то.
- Dégage! Je comprends qu'AJ est un con, et je peux t'en parler si tu veux. Et aussi, j'ai besoin d'aller aux toilettes.
Поверить не могу, что мы согласились прийти на новоселье к бывшей ЭйДжея.
Je ne peux pas croire qu'on vient de se faire aspirer dans la fête de fiançailles de l'ex-femme d'AJ.
- С ЭйДжеем.
- Avec AJ.
- Это ЭйДжей.
- C'est AJ.
ЭйДжей выручает.
AJ est génial.
Ч ћен € Ёй ƒжей пригласил.
- AJ m'a invité. Tu devrais venir.
Ч ѕростите. Ёй ƒжей, может, пойдем уже.
Aj, on peut s'en aller?
Вот тогда я и видел мистера Гарсия.
Hé, AJ?
Мы же не хотим, чтобы невинный человек сел в тюрьму на 20 лет.
AJ ne montrait aucun signe de duperie.
У меня.
Foster doit évaluer AJ.
Где ЭйДжей?
Où est AJ?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]