Allison translate French
1,009 parallel translation
Ты был черезчур горяч для Эллисон сначала.
Allison t'excitait au début.
Эллисон. Да?
Allison.
Я не могу это выбросить из головы.
Je ne fais qu'y penser, Allison.
А твоя первая жена, Эллисон?
Et votre 1êre femme? Allison?
Ты пытаешься, Эллисон, сказать мне что-то?
Vous essayez de me dire quelquechose, Allison?
Ладно, Эллисон.
OK, Allison. N'y allez pas par 4 chemins.
Вы сказали, Эллисон, это не рукотворное?
Vous dites que ce n'est pas de la main de l'homme, Allison.
Где Алисон?
Où est Allison?
Элисон говорит, что хочет убежать... потому что жизнь дома её не удовлетворяет.
Allison ici présente veut fuguer parce que sa vie familiale est insatisfaisante.
Почему бы тебе не взять Элисон на хэви-метал вечеринку?
Inviterais-tu Allison à une fête de soûlons qui écoutent du métal?
Я так понимаю, что Элисон и я гораздо лучше вас, ребята?
Bon, alors je présume qu'Allison et moi sommes mieux que vous.
Вы Элисон Джоунз?
Allison Jones?
Привет. Это Элисон Джоунз. Оставьте сообщение.
Ici, Allison Jones Laissez-moi un message, s'il vous plaît.
Привет. Это Элисон Джоунз. Оставьте сообщение.
Ici Allison Jones Veuillez laisser un message
Это Элисон Джоунз, он подойдет.
Dites-lui que c'est Allison Jones.
"Обратитесь к Элисон Джоунз или все данные будут стерты."
Contactez Allison Jones ou vos données seront perdues.
"Эта программа по наблюдению за оплатой есть на моих разработках".
Ce programme de paiement figure sur tous les logiciels Allison Jones.
- Мне нужна Элисон Джоунз.
- En fait, je cherche Allison Jones.
Хорошо, тогда подписывайся.
Alors, "Allison Jones", vas-y.
- Привет, Эллисон.
Salut, Allison.
Пока-пока, Эллисон.
Au revoir, Allison.
Его забрала Дрейчиха.
Allison l'a prise.
Только ничего не говори Эллисон.
- Ne dis rien à Allison.
Это Эллисон.
C'est Allison.
А также Билли, Джейка, Эллисон.
Et de Billy, Jake et Allison!
Её зовут Эллисон.
Elle s'appelle Allison.
Эллисон так долго нет.
Allison est toujours en bas.
Думаю, Элисон кричала весь день но до сих пор никто этого не замечал.
Allison avait dû hurler toute la journée, mais on n'avait pas percuté.
- Прошу вас, помогите!
- Allison! - Aide-moi, s'il te plaît.
Может Элисон знала. Может нет.
Allison le savait peut-être, peut-être pas.
Затем я подумала что... это может быть Эллисон Дэвис, наш подруга.
Puis Allison Davis, une de nos amies.
Послушай, ты взял у Эллисон мой билет?
Allison t'a donné mon billet?
Эллисон хотела, чтобы я поговорил с тобой.
J'ai parlé avec Allison, qui veut que je te parle.
Мы с Эллисон считаем, что лучшим выходом будет полный разрыв.
Allison et moi pensons qu'il vaut mieux rompre franchement.
Думал об Эллисон. О себе и о тебе.
Je pensais à Allison, à moi et à toi.
- Где Эллисон? - Ее нет.
Où est Allison?
Значит, ты - солнышко, а я - Эллисон!
- Tu es "chérie", et moi Allison.
Моих родственников, Эллисон, Куинса,
Ma famille... Allison, Quince,
Расскажи Эллисон, как ты помог отнять у ее папочки компанию.
Dis à Allison que tu as aidé son père à perdre sa boîte.
- Но ты ведь любишь Эллисон?
- Tu aimes Allison? - Oui.
Эллисон действительно любит тебя.
Allison t'aime.
Извините, миссис Эллисон Спенсер?
Allison Spencer, je suppose?
Эллисон - кто?
Allison comment?
Я Элисон Джоунз.
Je suis Allison Jones.
- Эллисон.
Allison...
Её купила Эллисон.
Allison me l'a offert.
Ты знаешь... дорогой...
C'est pas de chance, je dois voir Allison.
- Берешь Эллисон?
Tu emmènes Allison?
Привет, Эллисон.
Salut, Allison.
Это моя дочь, Эллисон, ее муж Куинс, а это
Voici ma fille, Allison.
- Эллисон!
- Allison...