Amount translate French
10 parallel translation
But wouldn't the amount he'd need to manufacture enough for circulation be huge?
Mais la quantité dont il aurait besoin pour en produire assez ne serait elle pas énorme?
Uh... We've amassed an unprecedented amount of data. [Chuckles]
Nous avons réuni un nombre de données sans précédent.
Can you beat that amount?
Peux-tu battre cette somme?
So, when can you get back to me with an amount?
Alors, quand peux-tu me revenir avec un montant?
These injuries represent the minimal amount of fracturing that could be sustained to a healthy adult passenger.
Ces blessures représentent le nombre minimal de fractures qui auraient pu être infligées à un passager adulte en bonne santé.
Has just the right amount of tang.
Elle a juste la bonne dose de sauce piquante.
So, based on the location of the streetlamps and the amount of pedestrian traffic, I'm surprised none of the residents saw the killer.
D'après l'emplacement des lampadaires et le nombre de piétons, je suis étonnée que personne n'ait vu le tueur.
♪ Времени поток не смоет ♪
♪ No amount of time can wash away ♪
Given the amount of hospital staff and the level of urgency, it looks to me like Sheila might be coding.
Vu le nombre de personnel et le niveau d'urgence, - je pense que Sheila pourrait coder.
"... и никакое количество бомбёжек или американского давления никогда не остановило-бы нас. " "... and no amount of bombing or U.S. Pressure would've ever stopped us. "
Leçon n ° 8 :